美國公民被敦促離開東歐國家
US citizens urged to leave eastern European country譯文簡介
美國國務(wù)院表示,在白俄羅斯的美國人應(yīng)當退出社交媒體并避免參加政治抗議活動
正文翻譯
Americans in Belarus should log out of their social media and avoid political protests, Washington has said
No American should travel to Belarus and those already there should leave at first opportunity, the US State Department has advised.
美國國務(wù)院表示,在白俄羅斯的美國人應(yīng)當退出社交媒體并避免參加政治抗議活動
美國國務(wù)院建議,所有美國公民不應(yīng)前往白俄羅斯,已經(jīng)在白俄羅斯的美國公民應(yīng)盡早離開。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Washington sanctioned Minsk in 2020, alleging election irregularities, and went on to close its embassy and consulates in the country after the Russia-Ukraine conflict began in February 2022.
“US citizens in Belarus should depart immediately,” said the advisory, which drew public notice on Monday although it was originally dated December 18.
華盛頓在2020年因選舉不規(guī)范對明斯克實施了制裁,并在2022年2月俄羅斯-烏克蘭沖突爆發(fā)后關(guān)閉了駐白俄羅斯大使館及領(lǐng)事館。
“在白俄羅斯的美國公民應(yīng)立即離開,”這項警告在本周一引起了公眾關(guān)注,盡管其原始日期為12月18日。
“US citizens in Belarus should depart immediately,” said the advisory, which drew public notice on Monday although it was originally dated December 18.
華盛頓在2020年因選舉不規(guī)范對明斯克實施了制裁,并在2022年2月俄羅斯-烏克蘭沖突爆發(fā)后關(guān)閉了駐白俄羅斯大使館及領(lǐng)事館。
“在白俄羅斯的美國公民應(yīng)立即離開,”這項警告在本周一引起了公眾關(guān)注,盡管其原始日期為12月18日。
The State Department urged Americans not to travel to Belarus due to its government’s alleged “arbitrary enforcement of local laws and the risk of detention” and “potential of civil unrest.”
Washington also cited “heightened volatility and the unpredictable nature of the regional security environment,” including Minsk’s aid to Moscow in the conflict with Kiev.
美國國務(wù)院敦促美國公民不要前往白俄羅斯,理由是該國政府涉嫌“任意執(zhí)行地方法律和存在被拘留的風險”,以及“可能發(fā)生的社會動蕩”。華盛頓還提到“地區(qū)安全環(huán)境的高度不穩(wěn)定性和不可預(yù)測性”,包括明斯克在與基輔的沖突中對莫斯科的支持。
Washington also cited “heightened volatility and the unpredictable nature of the regional security environment,” including Minsk’s aid to Moscow in the conflict with Kiev.
美國國務(wù)院敦促美國公民不要前往白俄羅斯,理由是該國政府涉嫌“任意執(zhí)行地方法律和存在被拘留的風險”,以及“可能發(fā)生的社會動蕩”。華盛頓還提到“地區(qū)安全環(huán)境的高度不穩(wěn)定性和不可預(yù)測性”,包括明斯克在與基輔的沖突中對莫斯科的支持。
“Reconsider bringing electronic devices into Belarus,” the advisory added, urging Americans to assume that all communications inside the country are “monitored by Belarusian security services” and noting that individuals have been arrested based on information found on their phones or computers that was “created, transmitted, or stored while in another country.”
“重新考慮將電子設(shè)備帶入白俄羅斯,”該警告補充道,并敦促美國人假設(shè)該國的所有通訊都“受到白俄羅斯安全部門的監(jiān)控”,并指出,曾有個人因其手機或電腦中的信息而被逮捕,這些信息是“在其他國家創(chuàng)建、傳輸或存儲的”。
“重新考慮將電子設(shè)備帶入白俄羅斯,”該警告補充道,并敦促美國人假設(shè)該國的所有通訊都“受到白俄羅斯安全部門的監(jiān)控”,并指出,曾有個人因其手機或電腦中的信息而被逮捕,這些信息是“在其他國家創(chuàng)建、傳輸或存儲的”。
Americans who decide to travel to Belarus anyway should not use their social media and log out of accounts, the State Department said. They were also advised to “avoid public demonstrations” because they might face the possibility of arrest or detention and would not be able to receive diplomatic assistance.
美國國務(wù)院表示,決定前往白俄羅斯的美國公民不應(yīng)使用社交媒體,并應(yīng)退出賬戶。還建議他們“避免參加公開示威活動”,因為他們可能面臨被逮捕或拘留的風險,并且無法獲得外交協(xié)助。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
美國國務(wù)院表示,決定前往白俄羅斯的美國公民不應(yīng)使用社交媒體,并應(yīng)退出賬戶。還建議他們“避免參加公開示威活動”,因為他們可能面臨被逮捕或拘留的風險,并且無法獲得外交協(xié)助。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
As there have been no public protests in Belarus in several months, the US government’s advisory prompted speculation online that Western-backed unrest might be forthcoming. However, a note on the advisory said it was “reissued after periodic review without changes” and the example cited for irregular arrest was the May 2021 detention of opposition activist Roman Protasevich.
由于白俄羅斯已經(jīng)有幾個月沒有公開抗議活動,美國政府的警告引發(fā)了網(wǎng)絡(luò)上的猜測,認為可能會出現(xiàn)西方支持的社會動蕩。然而,警告中的一段說明表示,這項警告是“在定期審查后重新發(fā)布的,內(nèi)容沒有變化”,并且提到的逮捕案例是2021年5月反對派活動家羅曼·普羅塔謝維奇(Roman Protasevich)被拘留的事件。
由于白俄羅斯已經(jīng)有幾個月沒有公開抗議活動,美國政府的警告引發(fā)了網(wǎng)絡(luò)上的猜測,認為可能會出現(xiàn)西方支持的社會動蕩。然而,警告中的一段說明表示,這項警告是“在定期審查后重新發(fā)布的,內(nèi)容沒有變化”,并且提到的逮捕案例是2021年5月反對派活動家羅曼·普羅塔謝維奇(Roman Protasevich)被拘留的事件。
評論翻譯
很贊 ( 2 )
收藏
This suspiciously sounds like a CIA message to Belarus: cease support of Russia or else the CIA-controlled Antifa (rich, elite, and radicalized young adults) will start rioting, shooting, and starting fires in Belarus just as they have done in France, the UK, the USA, etc. Please stay safe and pray.
這聽起來很像是CIA向白俄羅斯發(fā)出的消息:停止支持俄羅斯,否則CIA控制的Antifa(由富裕、精英和激進化的年輕人組成)將在白俄羅斯開始騷亂、開槍和縱火,就像他們在法國、英國、美國等地所做的那樣。請保持安全并祈禱。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
American authorities are urging Americans to assume that all communications inside the country (= the US) are “monitored by security services” and noting that americans have been arrested based on information found on their phones or computers that was “created, transmitted, or stored while in another country.”
美國當局建議美國人假設(shè)國內(nèi)的所有通訊都“被安全部門監(jiān)控”,并且指出,美國人曾因手機或電腦中存儲、傳輸或創(chuàng)建的、在其他國家生成的信息而被逮捕。
Why can't the world not sanction USA for both arming and supporting both Israeli occupation and GENO.... of the Palestinian people. Its US tax payers money that is paying for the bombs Israel uses to kill innocent Palestinian and Lebanese on a near daily basis.
為什么全世界不能對美國進行制裁,因為美國既武裝又支持以色列占領(lǐng)和對巴勒斯坦人民的種族滅絕。是美國納稅人的錢資助了以色列用來殺害無辜巴勒斯坦人和黎巴嫩人的炸彈,幾乎是每天都在發(fā)生。
OneHorseGuy, tha can only be done once the power of the dollar is broken. other nations feed off the dollar because of the exchange rate. once weakened. the US will lose much of its power.......enter BRICS.
OneHorseGuy,只有當美元的力量被打破后,才能做到這一點。其他國家依賴美元,因為匯率的原因。一旦美元被削弱,美國將失去大部分的力量……這時,BRICS(金磚國家)將崛起。
They want you to leave so you can go travel the NY subway and get set on fire there...
他們想讓你離開,好讓你去紐約地鐵,那里你可能會被點燃……
Here's my advice to all yanks everywhere; go back where you all came from, you are not wanted!
這是我給所有美國人的建議:回到你們的祖國去,你們不受歡迎!
In crypto world there are so many Protocols - like - Proof of work, Proof of stake, Zero-knowledge proof etc. PROOF OF UNREST is yet another Protocol developed by USA , a prelude to war.
在加密世界中,有許多協(xié)議——比如工作量證明、權(quán)益證明、零知識證明等等。動蕩證明是美國開發(fā)的另一種協(xié)議,可能是戰(zhàn)爭的前奏。
"urging Americans to assume that all communications inside the country are “monitored by Belarusian security services” and noting that individuals have been arrested based on information found on their phones or computers that was “created, transmitted, or stored while in another country.” Just like being back in the good ole US of A if you ask me!
“敦促美國人假設(shè)國內(nèi)的所有通訊都‘被白俄羅斯安全部門監(jiān)控’,并指出,基于手機或電腦中存儲、傳輸或創(chuàng)建的、在其他國家生成的信息,個人曾被逮捕?!?如果你問我,這就像回到了好老的美國一樣!
Prelude to American and Nato aggression in the form of WW3, they always tell their citizens to go , close to a pending military assault by themselves.
這是美國和北約侵略的前奏,第三次世界大戰(zhàn)即將到來,他們總是先告訴自己的公民,自己去接近即將到來的軍事打擊。
americans should not be allowed to protest in belarus.
美國人不應(yīng)該被允許在白俄羅斯抗議。
This time Belarus will be ready! Bring it on nazis!
這一次白俄羅斯準備好了!拿出所有的納粹來吧!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
The US spies on its own without limit.
美國無限制地監(jiān)視自己的公民。
You'd have to be nucking futs to be a white American in eastern Europe right now. You'd be shanghai'd to Kyiv in an about a minute.
現(xiàn)在在東歐做一個白人美國人,你得真是瘋了。你很快就會被送到基輔,幾乎一眨眼的時間。
Belarus is lucky to have a real leader.
白俄羅斯有一個真正的領(lǐng)導(dǎo)人,這是幸運的。
Say what?! "Potential of civil unrest”. Dear America, you tried twice to topple the Belarusian government, and twice failed. THIS IS JUST AN EMPTY THREAT.
什么?!“潛在的民眾騷亂”。親愛的美國,你們曾兩次試圖推翻白俄羅斯政府,兩次都失敗了。這不過是一個空洞的威脅。
Maybe all the western citizens should return to the UK/US including the CIA/MI6/MOSSAD trained, funded and armed Clandestine reformed Terrorists and head choppers!
也許所有的西方公民都應(yīng)該回到英國/美國,包括那些由CIA、MI6、摩薩德訓(xùn)練、資助和武裝的地下恐怖分子和斬首者!
President Lukashenko needs to increase his protection detail, as we know what follows after the CIA/MI6/MOSSAD jesters visit a neighboring nation.
盧卡申科總統(tǒng)需要加強他的保護力量,因為我們知道,CIA/MI6/摩薩德的小丑們訪問鄰國后,通常會發(fā)生什么。
Belarus needs to secure the Yamal Pipeline, as that I presume is the CIA/MI6/MOSSADs next lix in the chain, the same pipeline that was sabotaged further down stream, at the Polish/German border. Poland will be next to loose the Russian Hydrocarbons.
把西方的北約數(shù)字通訊設(shè)備和通訊工具都清除掉,因為它們都已被滲透。
白俄羅斯需要保護好亞馬爾管道,因為我推測這是CIA/MI6/摩薩德接下來要打擊的目標,正是這個管道在波蘭/德國邊界附近被破壞過。波蘭將是下一個失去俄羅斯能源的國家。
Turkey also is on the CIA/MI6/MOSSAD chopping block with the Blue stream/Turk stream next to be disconnected from the Russian Hydro carbons!
當美國通過“兄弟會”和“聯(lián)盟”管道停止向歐盟輸送天然氣時,它將歐洲/英國控制在手中。
土耳其也在CIA/MI6/摩薩德的打擊名單上,藍流/土耳其流可能會被切斷,俄羅斯的能源供應(yīng)將受到影響!
Is this a vague declaration that Belarus is now compromised?
這是在模糊宣稱白俄羅斯現(xiàn)在已經(jīng)被妥協(xié)了嗎?
Only people tired of living in Anglo-Amerika go to Belarus, and they are unlikely to want to read the US of Amerika′s travel advisory on Belarus.
只有厭倦生活在盎格魯-美利堅的人才會去白俄羅斯,而且他們可能不想閱讀美國的旅行建議,特別是關(guān)于白俄羅斯的。
In my mind the most unsafe country for travellers is the US. You just have to be in the wrong place at the wrong time and you could be spending the rest of your life in jail, particularly so if your social media contains anything anti-american. Personally I wouldn't risk even flying over the country
在我看來,最不安全的國家是美國。你只需要在錯誤的時間出現(xiàn)在錯誤的地方,就可能會把余生都耗在監(jiān)獄里,尤其是如果你的社交媒體上有任何反美言論的話。就我個人而言,我甚至不敢冒險飛越這個國家。
So US citizens are being told to leave Belarus as NATO/CIA/MI6/MOSSAD have got a plan put together to invade Belarus! Hey Poland how about getting Titanium Sky shields for those NATO facilities!
所以美國公民被告知離開白俄羅斯,因為北約/CIA/MI6/MOSSAD已經(jīng)策劃好了侵略白俄羅斯的計劃!嘿,波蘭,能不能為那些北約設(shè)施準備鈦天盾?
I wonder why the world did not sanction America over election irregularities?
我想知道為什么世界沒有因為美國的選舉不正當行為對其進行制裁?
US go home , not just from Belarus , from everywhere , normal,non woke people don't need you at all
美國滾回去,不僅僅是從白俄羅斯,而是從所有地方,正常、非覺醒的人根本不需要你們。
What is Americans administration's business in the INTERNAL AFFAIRS of BELARUS. They SANCTIONED Minsk in 2020 for election irregularities. What is there business on the other side of the world? Moreover the American administration also tracks their citizens electronic devices and even have HUGE ORGANISED GANGSTALKING PROGRAMS all over the United States. This is why EDWARD SNOWDEN escaped from the United States and now leaving in Russia.
美國政府有什么權(quán)利干涉白俄羅斯的內(nèi)政?他們在2020年因為選舉不正當行為對明斯克實施制裁。美國政府有什么資格干預(yù)世界另一端的事務(wù)?更何況,美國政府還監(jiān)控他們公民的電子設(shè)備,甚至在整個美國有巨大的有組織的跟蹤計劃。這就是為什么愛德華·斯諾登逃離美國,現(xiàn)在生活在俄羅斯。
"Washington sanctioned Minsk in 2020, alleging election irregularities..."---This just goes to prove that the Americans do indeed have a sense of humour.
“華盛頓在2020年因選舉不正當行為對明斯克實施制裁……”——這就證明了美國人確實有幽默感。
That means all US NGO's. Perhaps the US is stepping up the game and only sending their CIA Agents now? We all know Belarus is on the #1 hit list for a US backed "revolution".
這意味著所有美國的非政府組織。也許美國在加大力度,現(xiàn)在只派遣他們的CIA特工?我們都知道白俄羅斯是美國支持的“革命”名單中的第一目標。
Yes, US citizens should leave eastern European country and move to Russia where they would be much better off.
是的,美國公民應(yīng)該離開東歐國家,搬到俄羅斯去,他們會過得更好。
No EUROPEANS should visit USA …. HOSTILE environment and attacks PREDICTED
沒有歐洲人應(yīng)該訪問美國……敵對環(huán)境和攻擊已被預(yù)測。
Such a warning signals dirty plans from US and its allies. It sounds as if they are planning to attack Belarus.
這樣的警告暗示著美國及其盟友有骯臟的計劃。聽起來他們正計劃從波蘭和立陶宛攻擊白俄羅斯。
Is the US Government planning a coup d'Etat? Or are they going to launch a full-blown invasion of Belarus from Poland and Lithuania? Will Putin cringe again and do nothing? So many red lines have been crossed by the USA, without Putin doing anything in return!
美國政府是否在策劃政變?還是他們打算從波蘭和立陶宛全面入侵白俄羅斯?普京又會再次縮頭,不做反應(yīng)嗎?美國已經(jīng)跨越了如此多的紅線,而普京卻什么也沒做!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
This warning is for NGO trying to topple govt. Not all Americans
這個警告是針對那些試圖推翻政府的非政府組織(NGO)。并非所有美國人。
Why has the US Government made this announcement ? In the US .......Americans are slaves. In Belarus.....Americans are free and safe.
為什么美國政府發(fā)布了這個聲明?在美國……美國人是奴隸。在白俄羅斯……美國人是自由和安全的。
It comes late... I would have guessed a travel warning years ago.
這個警告來得太晚了……我早就該猜到多年前就該發(fā)布旅行警告了。
This is just TOO FUNNY. Americans are freer and safer in Belarus, then they are in the US. Why ? Unlike the US........Belarus believes in the rule of law, AND MORE IMPORTANTLY .......unlike America.......Belarus is STILL a country guided by God ! God Bless Belarus.
這太好笑了。美國人在白俄羅斯比在美國更自由、更安全,為什么呢?與美國不同……白俄羅斯信仰法治,更重要的是……與美國不同……白俄羅斯仍然是一個受神指引的國家!愿上帝保佑白俄羅斯。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
"No American should travel to Belarus and those already there should leave at first opportunity, the US State Department has advised."
The US government would be wise to consider that some Americans like living in Belarus and they don't do stupid things against the Balarus state and government, and therefore have no reasons to be afraid or leave.
“美國國務(wù)院建議,任何美國人不應(yīng)前往白俄羅斯,已經(jīng)在那里的美國人應(yīng)盡快離開。”
美國政府應(yīng)該明智地考慮到,有些美國人喜歡生活在白俄羅斯,他們不會做愚蠢的事情去反對白俄羅斯的國家和政府,因此他們沒有理由感到害怕或離開。
unti, Wonder if NATO/EU/UK/US cannon fodder got the same message prior to their engagement in Ukraine before they got converted to worm food or returned in caskets/urns back to the EU/UK/US!
不禁想知道,北約/歐盟/英國/美國的炮灰們在參與烏克蘭戰(zhàn)爭之前,是否收到了同樣的信息,然后才被轉(zhuǎn)化為蛆蟲食物,或者以靈柩/骨灰壇的形式送回歐盟/英國/美國!
This sounds like what is happening in the US...non is save and all data is send to the US government . The US enen listen in on phone conversations and track you every second.
這聽起來像是美國正在發(fā)生的事情……沒有人是安全的,所有的數(shù)據(jù)都發(fā)送給了美國政府。美國甚至監(jiān)聽電話通話,每時每刻都在追蹤你。
If one is not a spy or shill for the fraudulent US controlled 'opposition,' then there is nothing to fear.
如果一個人不是間諜,也不是為美國控制的“虛偽反對派”搖旗吶喊,那么就沒有什么可怕的。
What is the US and Europ and NATO trying to do now?
美國、歐洲和北約現(xiàn)在到底在試圖做什么?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Joejoe, Whatever they try to do to Russia and Belarus will be done to them. By now, people in these countries know that the west is not normal.
Joejoe,無論他們試圖對俄羅斯和白俄羅斯做什么,最終也會發(fā)生在他們自己身上?,F(xiàn)在,這些國家的人們已經(jīng)知道,西方并不正常。
Sounds like the Euro trash and their American white is planning on overthrowing the government if Belarus. Those Polish troops will end up as glow in the dark greasy dusk if they try that. Some genious in the Pentagon or State Deoartment thinks they can further encircle Russia by knocking off sovereign countries adjacent to pathetic NATO enslaved enclaves. Read the history of the Asiatic Russian Aboriginal tribes of North American and how the Americans encircled them, signed treaties and abrogated them, terminated tribal identity ms now are murder Indian children by imprisoning them in foster homes and denying them adequate diets, clothing and medical care. Thousands have died. That is Belarus and Eastern Europes future if you don’t fight the Amerucans to the death.
聽起來像是歐洲垃圾和他們的美國白人計劃推翻白俄羅斯政府。如果這些波蘭軍隊真這么做,他們最終會變成夜光中的油膩灰塵。如果五角大樓或國務(wù)院的某個天才認為他們可以通過剿滅與可悲的北約奴役飛地鄰接的主權(quán)國家來進一步包圍俄羅斯,那他們就太天真了。閱讀一下北美的亞洲俄羅斯土著部落的歷史,看看美國是如何圍困他們,簽署條約后又廢除條約,終結(jié)部落身份,現(xiàn)在還通過將印第安兒童囚禁在寄養(yǎng)家庭中、不給予他們足夠的飲食、衣物和醫(yī)療照顧來謀殺他們。成千上萬的人已經(jīng)死去。如果你不與美國人拼死斗爭,這將是白俄羅斯和東歐的未來。
What is Biden's gang planning now?
拜登的團伙現(xiàn)在在計劃什么?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Richard7, They hve thousands of NATO armed Polish troops on the border, poised to invade Belarus. Mkes sure they understand that that will automatically trigger the total nuclear destruction of Poland and any other country assisting them or providing troops or weapons.
Richard7,他們在邊境上有成千上萬的北約武裝波蘭軍隊,準備入侵白俄羅斯。要確保他們明白,這將自動觸發(fā)對波蘭及任何協(xié)助他們或提供軍隊或武器的國家的完全核毀滅。
Hopefully 100% monitored like the CIA ,Mossad ,SIS do 24 /7 .Who wants to be Couped now a days knowing half your population will die under the whip of Natostan.
希望像CIA、摩薩德、SIS那樣24/7全天候監(jiān)控?,F(xiàn)在誰想要政變呢,知道你一半的人民將在“北約之地”的鞭子下死去。
The State Department urged Americans not to travel to Belarus due to its government’s alleged “arbitrary enforcement of local laws and the risk of detention” and “potential of civil unrest.” Isn't these type of activities that the US has been conducting against Russian citizens all over with the assistance of its vassals in Europe? As far as the civil unrest, that can only be carried out by the CIA, Mossad and the MI6, which have plenty of experience on stirring trouble everywhere.
國務(wù)院敦促美國人不要前往白俄羅斯,理由是該國政府“隨意執(zhí)行當?shù)胤?,存在被拘留的風險”和“可能發(fā)生的內(nèi)亂”。難道這不是美國和它在歐洲的附庸們在全球范圍內(nèi)對俄羅斯公民進行的活動嗎?至于內(nèi)亂,只有CIA、摩薩德和MI6有能力在全球制造麻煩。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Infiltration, blackmail murder & dissent & of course chaos. Do you see usa_naziland yet??
滲透、勒索、謀殺、異議,當然還有混亂。你現(xiàn)在看到美國納粹化了嗎?
Come back to US so we can spy your computers.
回到美國,這樣我們就可以監(jiān)視你的電腦了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Is this Biden's or Trump's administration? Why am I even bothering asking, they're exactly the same, it's all a staged circus over there, zero democracy, 2 parties named differently, exact same elite.
這是拜登的政府還是特朗普的政府?我為什么要問這個問題,他們完全一樣,那邊的一切都是一場精心策劃的馬戲團,零民主,兩個名不相同的政黨,完全相同的精英。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
If the Americans are being told to leave it looks like the war is moving to Belarus. I think the Russians should strengthen their defences in Belarus.
如果美國人被告知離開,看起來戰(zhàn)爭正朝白俄羅斯發(fā)展。我認為俄羅斯應(yīng)該加強在白俄羅斯的防御。
As those Americans in Belarus lacked brain cells and needed to be BS-ed, what to do, by their government's, big brother's "advice". After years of hostile US propaganda and unsuccessful Western coup against Minsk, the US citizens connected to Belarus (even those lacking basic intelligence) have well figured out what really is going on. After all, no one forced them to travel/move/stay there, and some did it with enthusiasm.
由于那些在白俄羅斯的美國人缺乏腦細胞,必須被他們政府、大哥的“建議”忽悠一下,怎么辦呢?在經(jīng)過多年的敵對美國宣傳和西方對明斯克的失敗政變后,和白俄羅斯有關(guān)系的美國公民(即使是那些缺乏基本智力的人)已經(jīng)清楚地了解了真正發(fā)生了什么。畢竟,沒人強迫他們?nèi)ヂ眯?搬到/留在那里,有些人還是滿懷熱情地去了。
I'm sure they say the same for Russia.
Ain't no problem with Russia, so the US can insert it where solar rays never land.
我敢打賭他們對俄羅斯也這么說。
俄羅斯沒問題,所以美國可以把它插到太陽光永遠照不到的地方。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Unencrypted translation:
Belarus is a safe and wonderful place to travel, but the US government has a hair across its donkey.
白俄羅斯是一個安全而美妙的旅游目的地,但美國政府有些過于敏感。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Sounds like a red herring, the more neutral EU states should keep a sharp eye out
這聽起來像是個障眼法,更為中立的歐盟國家應(yīng)該保持警惕。
That is a good idea but it doesn't go far enough. I would urge all Americans and in particular the CIA, USAID and Military to leave every country in the world and stay at home.
這是個好主意,但還不夠徹底。我建議所有美國人,尤其是中央情報局(CIA)、美國國際開發(fā)署(USAID)和軍方,離開世界上所有的國家,待在家里。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
It means we are going to see terrorist acts against Belarus soon.
這意味著我們很快會看到針對白俄羅斯的恐怖襲擊。
Yes America is Hijacked By The Jew-ish Gangster that is Running your Country!
是的,美國已經(jīng)被控制,掌權(quán)的是那些操控你們國家的“猶太黑幫!”
There is nothing more “dangerous” than Democrat ran “woke” US cities.
沒有什么比民主黨主導(dǎo)的“覺醒”美國城市更“危險”的了。
Sounds like the US is planning to duplicate its other 'protests' to overthrow a government. We need to learn to let internal issues remain internal issues. This does not mean approval or disapproval, it simply means minding your own business, like China for example.
聽起來美國正在計劃復(fù)制它其他“抗議”活動的模式,以推翻一個政府。我們需要學會讓內(nèi)政問題保持在國內(nèi)。這樣做并不意味著同意或反對,只是意味著管好自己的事,像中國那樣。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
America is telling us if any protests in Belarus that America is going to organize this protests because of upcoming presidental election because they don't want Lukashenko to remain Belarus's president. At least USA informed us so Belarus could prepare for it to stop West's colour revolution.
美國告訴我們,如果白俄羅斯發(fā)生任何抗議活動,美國將組織這些抗議,因為即將到來的總統(tǒng)選舉,他們不希望盧卡申科繼續(xù)擔任白俄羅斯總統(tǒng)。至少美國已經(jīng)通知了我們,這樣白俄羅斯可以為此做準備,防止西方的“顏色革命”。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Hahahaha that is code for the Belarussian authorities have bust and arrested all the CIA under cover operatives.
哈哈哈哈,那是在暗示白俄羅斯當局已經(jīng)抓捕并逮捕了所有的CIA臥底特工。
US government incited US citizen to protest in Belarus so US told them to get out quick what's dirty trick
美國政府煽動美國公民在白俄羅斯抗議,所以美國告訴他們趕緊撤離,這真是個卑鄙的伎倆。
One front is closing down (Ukraine) so they'll try to open some others.
一個戰(zhàn)線(烏克蘭)快要關(guān)閉了,他們會嘗試開啟其他戰(zhàn)線。
The Western liberals use sanctions to get what they want politically. At the bottom of all of this is about conquest and establishing Western outposts as close to Russia as possible. Russia has to keep it away at all costs. Once it gets in, it's permanent. Look at what happened to the American Indians.
西方自由派通過制裁來實現(xiàn)他們的政治目標。這一切背后其實是為了征服,并在盡可能靠近俄羅斯的地方建立西方的前哨基地。俄羅斯必須不惜一切代價把它擋在外面。一旦進入,就永遠無法擺脫??纯疵绹〉诎踩嗽?jīng)的遭遇。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Is Belarus about to go POP for Christmas? Will anybody in the West even notice? Or will they be too busy celebration peace and goodwill to themselves.
白俄羅斯會在圣誕節(jié)前爆發(fā)嗎?西方會注意到嗎?還是他們會忙著慶祝和平與善意,只顧自己?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
So, guess what the jews are preparing...
所以,猜猜猶太人正在準備什么……
COLOR REVOLUTION ON THE WAY...
顏色革命即將到來……
US has create so many enemies around the world and there never a safe place for American.
Dec. 2
美國在世界各地制造了這么多敵人,已經(jīng)沒有哪個地方對美國人來說是安全的了。