柔道女子選手阿部詩(shī)破防“痛哭”,中國(guó)社交媒體上的反應(yīng)如何?
柔道女子?阿部詩(shī)選手の「ぎゃん泣き」に中國(guó)のSNSの反応は?譯文簡(jiǎn)介
在巴黎奧運(yùn)會(huì)柔道女子52公斤級(jí)的第二輪比賽中,日本選手阿部詩(shī)被烏茲別克斯坦選手迪約拉·凱爾迪奧洛娃一本擊敗,這在社交媒體上引起了巨大的反響。當(dāng)時(shí)阿部選手露出“難以置信”的表情蹲下,但之后她在人們面前毫不掩飾地痛哭,這段視頻被播出后,日本的社交媒體上出現(xiàn)了諸如“丟人”“像個(gè)孩子”“沒(méi)有對(duì)對(duì)手的尊重,也沒(méi)有武道精神”“是不是太過(guò)傲慢了”等負(fù)面且嚴(yán)厲的評(píng)論。
正文翻譯
柔道女子?阿部詩(shī)選手の「ぎゃん泣き」に中國(guó)のSNSの反応は?
柔道女子選手阿部詩(shī)的“痛哭”在中國(guó)社交媒體上的反應(yīng)如何?
パリ五輪の柔道女子52キロ級(jí)の2回戦で、日本の阿部詩(shī)選手がディヨラ?ケルディヨロワ選手(ウズベキスタン)に一本負(fù)けしたことが、SNSを中心に大きな波紋を呼んでいる。
その場(chǎng)で「信じられない」といった表情でしゃがみこんだ阿部選手だが、その後、人目もはばからず「ぎゃん泣き」している映像が放送されると、日本のSNSには「みっともない」「子どもか」「相手選手へのリスペクト、武道の精神がない」「おごりがあったのでは」などの否定的で厳しい意見(jiàn)が投稿された。
その一方、「この4年間、相當(dāng)な重圧がありプレッシャーと戦っていたのだろう」「かわいそう」「見(jiàn)ていてつらい。こちらまで悲しくなる」「よくがんばった」などの肯定的な意見(jiàn)があふれ、大荒れ狀態(tài)となった。
阿部選手のSNSには、ウズベキスタン人など海外からの書き込みもあったが、隣國(guó)の中國(guó)人はどう見(jiàn)ているのだろうか。ウェイボー(微博)など、中國(guó)のSNSの意見(jiàn)を見(jiàn)てみると、意外にも「肯定派」のほうが多いように感じた。
在巴黎奧運(yùn)會(huì)柔道女子52公斤級(jí)的第二輪比賽中,日本選手阿部詩(shī)被烏茲別克斯坦選手迪約拉·凱爾迪奧洛娃一本擊敗,這在社交媒體上引起了巨大的反響。當(dāng)時(shí)阿部選手露出“難以置信”的表情蹲下,但之后她在人們面前毫不掩飾地痛哭,這段視頻被播出后,日本的社交媒體上出現(xiàn)了諸如“丟人”“像個(gè)孩子”“沒(méi)有對(duì)對(duì)手的尊重,也沒(méi)有武道精神”“是不是太過(guò)傲慢了”等負(fù)面且嚴(yán)厲的評(píng)論。
與此同時(shí),也有大量的正面評(píng)論,例如“這四年間,她承受了很大的壓力和重壓”“可憐”“看著真讓人難過(guò),我也快要哭了”“她很努力了”等等,形成了激烈的爭(zhēng)論。阿部選手的社交媒體上還有烏茲別克斯坦等外國(guó)網(wǎng)友的留言,那么鄰國(guó)的中國(guó)人是怎么看的呢?從微博等中國(guó)的社交媒體來(lái)看,意外的是,支持的聲音似乎更多。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
その場(chǎng)で「信じられない」といった表情でしゃがみこんだ阿部選手だが、その後、人目もはばからず「ぎゃん泣き」している映像が放送されると、日本のSNSには「みっともない」「子どもか」「相手選手へのリスペクト、武道の精神がない」「おごりがあったのでは」などの否定的で厳しい意見(jiàn)が投稿された。
その一方、「この4年間、相當(dāng)な重圧がありプレッシャーと戦っていたのだろう」「かわいそう」「見(jiàn)ていてつらい。こちらまで悲しくなる」「よくがんばった」などの肯定的な意見(jiàn)があふれ、大荒れ狀態(tài)となった。
阿部選手のSNSには、ウズベキスタン人など海外からの書き込みもあったが、隣國(guó)の中國(guó)人はどう見(jiàn)ているのだろうか。ウェイボー(微博)など、中國(guó)のSNSの意見(jiàn)を見(jiàn)てみると、意外にも「肯定派」のほうが多いように感じた。
在巴黎奧運(yùn)會(huì)柔道女子52公斤級(jí)的第二輪比賽中,日本選手阿部詩(shī)被烏茲別克斯坦選手迪約拉·凱爾迪奧洛娃一本擊敗,這在社交媒體上引起了巨大的反響。當(dāng)時(shí)阿部選手露出“難以置信”的表情蹲下,但之后她在人們面前毫不掩飾地痛哭,這段視頻被播出后,日本的社交媒體上出現(xiàn)了諸如“丟人”“像個(gè)孩子”“沒(méi)有對(duì)對(duì)手的尊重,也沒(méi)有武道精神”“是不是太過(guò)傲慢了”等負(fù)面且嚴(yán)厲的評(píng)論。
與此同時(shí),也有大量的正面評(píng)論,例如“這四年間,她承受了很大的壓力和重壓”“可憐”“看著真讓人難過(guò),我也快要哭了”“她很努力了”等等,形成了激烈的爭(zhēng)論。阿部選手的社交媒體上還有烏茲別克斯坦等外國(guó)網(wǎng)友的留言,那么鄰國(guó)的中國(guó)人是怎么看的呢?從微博等中國(guó)的社交媒體來(lái)看,意外的是,支持的聲音似乎更多。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
中國(guó)人のSNSでも賛否両論
阿部詩(shī)選手の試合は中國(guó)でも注目され、兄で男子66キロ級(jí)で2大會(huì)連続で金メダルを獲得した阿部一二三選手の動(dòng)畫とともに多數(shù)再生されており、大量のコメントも投稿されていた。中國(guó)では、柔道はそれほど盛んではなく、フランスのような「柔道大國(guó)」ではない。だが、日本だけでなくフランスでも大きく報(bào)道されていたため、注目を集めたようだ。
SNSを見(jiàn)てみると、比較的肯定的な內(nèi)容が多いように見(jiàn)受けられ、日本人の肯定的な意見(jiàn)と同様、「プレッシャーが大きく辛かったのだろう」「がんばって。また、次があるよ」「こちらまで涙目になりそうだ」などの溫かいコメントがかなりあった。
だが、在日中國(guó)人など、少しでも日本の武道に対して知識(shí)がある中國(guó)人のSNSを見(jiàn)ると、日本人同様に意見(jiàn)は真っ二つに割れていて、中には「號(hào)泣」する場(chǎng)面に対して彼ら同士で「言い合い」しているものもあった。
中國(guó)社交媒體上的爭(zhēng)議
阿部詩(shī)選手的比賽在中國(guó)也受到了關(guān)注,她的哥哥阿部一二三選手在男子66公斤級(jí)比賽中連續(xù)兩屆獲得金牌,他的視頻也有大量播放和評(píng)論。在中國(guó),柔道并不算特別盛行,不像法國(guó)那樣的“柔道大國(guó)”。不過(guò),由于不僅日本媒體,還有法國(guó)媒體也進(jìn)行了廣泛報(bào)道,因此引起了關(guān)注。
從社交媒體來(lái)看,比較多的是正面的評(píng)論,類似于日本網(wǎng)友的正面意見(jiàn),如“她壓力很大,一定很辛苦”“加油,還有下一次”“看得我都快哭了”等溫暖的評(píng)論。然而,從在日中國(guó)人等對(duì)日本武道稍有了解的中國(guó)網(wǎng)友的社交媒體來(lái)看,意見(jiàn)也是兩極分化的,有的甚至在“痛哭”的場(chǎng)面上彼此爭(zhēng)論。
阿部詩(shī)選手の試合は中國(guó)でも注目され、兄で男子66キロ級(jí)で2大會(huì)連続で金メダルを獲得した阿部一二三選手の動(dòng)畫とともに多數(shù)再生されており、大量のコメントも投稿されていた。中國(guó)では、柔道はそれほど盛んではなく、フランスのような「柔道大國(guó)」ではない。だが、日本だけでなくフランスでも大きく報(bào)道されていたため、注目を集めたようだ。
SNSを見(jiàn)てみると、比較的肯定的な內(nèi)容が多いように見(jiàn)受けられ、日本人の肯定的な意見(jiàn)と同様、「プレッシャーが大きく辛かったのだろう」「がんばって。また、次があるよ」「こちらまで涙目になりそうだ」などの溫かいコメントがかなりあった。
だが、在日中國(guó)人など、少しでも日本の武道に対して知識(shí)がある中國(guó)人のSNSを見(jiàn)ると、日本人同様に意見(jiàn)は真っ二つに割れていて、中には「號(hào)泣」する場(chǎng)面に対して彼ら同士で「言い合い」しているものもあった。
中國(guó)社交媒體上的爭(zhēng)議
阿部詩(shī)選手的比賽在中國(guó)也受到了關(guān)注,她的哥哥阿部一二三選手在男子66公斤級(jí)比賽中連續(xù)兩屆獲得金牌,他的視頻也有大量播放和評(píng)論。在中國(guó),柔道并不算特別盛行,不像法國(guó)那樣的“柔道大國(guó)”。不過(guò),由于不僅日本媒體,還有法國(guó)媒體也進(jìn)行了廣泛報(bào)道,因此引起了關(guān)注。
從社交媒體來(lái)看,比較多的是正面的評(píng)論,類似于日本網(wǎng)友的正面意見(jiàn),如“她壓力很大,一定很辛苦”“加油,還有下一次”“看得我都快哭了”等溫暖的評(píng)論。然而,從在日中國(guó)人等對(duì)日本武道稍有了解的中國(guó)網(wǎng)友的社交媒體來(lái)看,意見(jiàn)也是兩極分化的,有的甚至在“痛哭”的場(chǎng)面上彼此爭(zhēng)論。
たとえば、「みっともない。スポーツマン精神を忘れてはいけない」「対戦相手は飛び跳ねるわけでもなく冷靜沈著だったのに、こんなに人前で泣き叫ぶ日本人は初めてみた」「いつも冷靜に見(jiàn)える日本人でも感情をコントロールできないのか……」「柔道をやってきたのに禮儀を?qū)Wばなかったのか」といった辛辣なコメントがあった。
それに対し、別の中國(guó)人が「まだ20代で若いのだから、気持ちが高ぶったのだろう。もっと溫かい目で見(jiàn)てあげるべきではないか」「こういう厳しい意見(jiàn)ばかりいう大人がいるからダメなんだ」と反論している人がいた。
今回のパリ五輪では、體操女子日本代表だった宮田笙子選手が喫煙と飲酒で代表を辭退した一件もあり、日本人の中にも賛否両論が巻き起こっているが、隣國(guó)のSNSでも同じような意見(jiàn)が飛び交っている。
例如,有些評(píng)論說(shuō):“丟人,不能忘記體育精神”“對(duì)手贏了也沒(méi)活蹦亂跳啊,而是非常冷靜,第一次看到日本人在公眾面前這樣哭喊”“日本人平時(shí)一向冷靜,竟然也無(wú)法控制情緒……”“練了柔道卻沒(méi)學(xué)到禮儀嗎?”對(duì)此,另一些中國(guó)網(wǎng)友反駁說(shuō):“她還在二十多歲,年輕,情緒激動(dòng)是正常的,應(yīng)該更多地用溫暖的眼光看待她”“正因?yàn)橛羞@么多苛刻的成年人,這才不好?!?br /> 在這次巴黎奧運(yùn)會(huì)上,前日本女子體操選手宮田笙子因?yàn)槲鼰熀惋嬀剖录o退了代表資格,這也在日本人中引起了正反兩面的意見(jiàn),鄰國(guó)的社交媒體上也有類似的討論。
それに対し、別の中國(guó)人が「まだ20代で若いのだから、気持ちが高ぶったのだろう。もっと溫かい目で見(jiàn)てあげるべきではないか」「こういう厳しい意見(jiàn)ばかりいう大人がいるからダメなんだ」と反論している人がいた。
今回のパリ五輪では、體操女子日本代表だった宮田笙子選手が喫煙と飲酒で代表を辭退した一件もあり、日本人の中にも賛否両論が巻き起こっているが、隣國(guó)のSNSでも同じような意見(jiàn)が飛び交っている。
例如,有些評(píng)論說(shuō):“丟人,不能忘記體育精神”“對(duì)手贏了也沒(méi)活蹦亂跳啊,而是非常冷靜,第一次看到日本人在公眾面前這樣哭喊”“日本人平時(shí)一向冷靜,竟然也無(wú)法控制情緒……”“練了柔道卻沒(méi)學(xué)到禮儀嗎?”對(duì)此,另一些中國(guó)網(wǎng)友反駁說(shuō):“她還在二十多歲,年輕,情緒激動(dòng)是正常的,應(yīng)該更多地用溫暖的眼光看待她”“正因?yàn)橛羞@么多苛刻的成年人,這才不好?!?br /> 在這次巴黎奧運(yùn)會(huì)上,前日本女子體操選手宮田笙子因?yàn)槲鼰熀惋嬀剖录o退了代表資格,這也在日本人中引起了正反兩面的意見(jiàn),鄰國(guó)的社交媒體上也有類似的討論。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 16 )
收藏
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處