日本記者感到震驚:中國30名工人12小時(shí)成功組裝一列高鐵列車“全球軌道交通設(shè)備中國占53%”“中國是世界上高速鐵路里程最長的國家”
China 30 Workers Assembling a High-Speed Rail Train in 12 Hours |Japanese Reporters were Shocked譯文簡(jiǎn)介
高速鐵路作為現(xiàn)代交通的重大創(chuàng)新,徹底改變了人類的出行方式。一輛足夠舒適、速度驚人的火車已經(jīng)在全球范圍內(nèi),特別是在歐洲、東南亞以及其他亞洲國家受到了廣泛的贊譽(yù)。高速鐵路已經(jīng)成為連接城市和國家的重要紐帶。但在這個(gè)發(fā)展高速鐵路的競(jìng)賽中,中國以驚人的速度跨越式發(fā)展,在短短25年的時(shí)間里,從一個(gè)落后者變成了領(lǐng)跑者。
在中國的一個(gè)火車制造工廠里,只需要30名工人,12小時(shí)就能建成一輛現(xiàn)代化的高速列車。這種高效率的生產(chǎn)速度在全世界范圍內(nèi)是前所未有的。
正文翻譯
圖
評(píng)論翻譯
很贊 ( 36 )
收藏
World best transportation ,bridges, roads, hiways, tunnels is China even when we talk about vehicles, ships including airplanes and celphones technology and many more!
世界上最好的交通、橋梁、道路、高速公路和隧道都在中國,甚至當(dāng)我們談?wù)撥囕v、船只,包括飛機(jī)和手機(jī)技術(shù)等等時(shí),也是如此!
Was waiting to see how 30 Chinese workers could successfully assemble a train?
很想知道30名中國工人是如何成功組裝一列火車的?
you still don't get it,crrc train factory is now fully robotic and the 30 workers are present to maintain the robots in the factory.
你還是沒明白,中車(CRRC)的火車工廠現(xiàn)在已經(jīng)完全實(shí)現(xiàn)了機(jī)器人化,這30名工人在工廠里是為了維護(hù)機(jī)器人。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
30 work smart workers that control robots.
30名操作機(jī)器人的聰明工人。
Only 30 workers in 12 hours...
Demographic dividend left the chat.
只有30名工人,12小時(shí)內(nèi)...
人口紅利離開了聊天室。
Wonderful accomplishment China! So proud of my Chinese brothers. Jia You!!!
中國取得了了不起的成就!為我的中國兄弟姐妹們感到驕傲。加油!?。?/b>
In my own view China will pushing more massive rapid manufacturing not only HSR.cause China has a great momentum in making rapid developments in innovation
在我看來,中國不僅在高速鐵路領(lǐng)域,還將推動(dòng)更多大規(guī)模的快速制造。因?yàn)橹袊诳焖賱?chuàng)新發(fā)展方面擁有巨大的動(dòng)力。
Japan is" 51.th" state of USA since 1945...
自1945年以來,日本是美國的“第51個(gè)州”......
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
And S. Korea is 52nd
而韓國是第52個(gè)。
Philippines is 53rd, India wants to be with US and Russia at the same time
菲律賓是第53個(gè),印度同時(shí)想要與美國和俄羅斯保持關(guān)系。
VIVA CHINA !!! ?
中國萬歲!
China 45.000km HSR.
India 9.6km HSR tracks in 5 years.
Gai Behind.
Indian speed?
中國的高速鐵路達(dá)到了45,000公里。
印度在5年內(nèi)只有9.6公里的高速鐵路軌道。
差距巨大。
印度的速度在哪里?
By the end of 2023, China's railroad operating mileage had reached an impressive 159,000 kilometers, including 45,000 kilometers of high-speed railroads, making China the longest high-speed railroad mileage in the world.
截止2023年底,中國鐵路營業(yè)里程已經(jīng)達(dá)到了令人印象深刻的159,000公里,其中高速鐵路達(dá)到了45,000公里,中國是世界上高速鐵路里程最長的國家。
What China has done is amazing !
中國所取得的成就令人驚嘆!
I'm waiting for comments from Indian and American saying "its all copy and my freedom more important than high speed train".
我正在等待來自印度和美國的網(wǎng)友評(píng)論說“這都是模仿的,我們更重視自由而不是高速列車”。
居然讓工人工作12小時(shí),這是強(qiáng)P勞動(dòng),任泉 ...
這不是強(qiáng)迫勞動(dòng),加拿大的護(hù)士都是工作十二小時(shí)一班制。如果不識(shí),請(qǐng)不要發(fā)表。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Great Development of High Speed Railways by Chinese Engineers, our Hindustani Governments Must Develop better relations with China in all ways of Railways Network and Agriculture as they have have huge developments in just last 25-30 years but our Politicians bloody selling same Churan against Pakistan and terrorism, our Countries developments just in ONLY 2 FIELDS ONE PHARMACEUTICAL AND SECOND SOFTWARE COMPUTERS.
中國工程師在高速鐵路方面取得了巨大的發(fā)展,我們的印度政府必須在鐵路網(wǎng)絡(luò)和農(nóng)業(yè)等各個(gè)方面與中國發(fā)展更好的關(guān)系,因?yàn)樗麄冊(cè)谶^去的25-30年里取得了巨大的發(fā)展。但我們的政治家卻在用同樣的策略對(duì)抗巴基斯坦和恐怖主義,我們國家的發(fā)展僅僅局限于兩個(gè)領(lǐng)域:一個(gè)是制藥,另一個(gè)是計(jì)算機(jī)軟件。
Be nice to see fully electric trains even where overhead cables are not used!
很高興看到即使是在沒有架空電纜的地方也有全電動(dòng)火車!
High speed rails are available in more developed and some developing nations. Only very poor nations in parts of Asia, Africa, S. America and N. America cannot afford HSR.
較發(fā)達(dá)國家和一些發(fā)展中國家都有高速鐵路。只有亞洲、非洲、南美洲和北美洲部分非常貧窮的國家才負(fù)擔(dān)不起高速鐵路。
USA also can't afford it
美國也負(fù)擔(dān)不起。
Incredible!
真是不可思議!
China CNR is so powerful that the global rail transportation equipment industry is dominated by four companies - China CNR, France's Alstom, Canada's Bombardier, and Germany's Siemens - which account for about 82% of the market, of which CNR's share is as high as 53%, almost double that of the other three combined.
中國中車太厲害了,全球軌道交通設(shè)備行業(yè)由中國中車、法國阿爾斯通、加拿大龐巴迪和德國西門子四家公司占據(jù)了市場(chǎng)份額的約82%,其中中車的份額就高達(dá)53%,差不多其他三家加起來的兩倍。
Design For Manufacturing DFM is a process that the Japanese mastered long ago. Japan just got complacent, and it is understandable. China is hungry so it has been working harder. In the last 10 years, Chinese engineers have refined their highspeed train design, and thus just improved upon it. China has a supply chain. All support industries are there. They already projected the needed components and premanufactured them. 12 hours refers to the assembly process of the train/locomotive. The author' assumed that viewers understand the technology behind it.
China also allocates more investment in R&D for future generations. Japan is the only country that can compete, but the future is uncertain. Don't count on France and Germany, they just deindustrialized their countries. They no longer have the affordable energy that Russia provides. In addition to the technical knowledge, this heavy industry needs energy to transform raw materials into valuable products such as planes, trains, and cars..... Europe is not competitive either. The best way they can support this is to fabricate certain components. However, as of now, China can independently part at least 90%. China will own this industry. China still has a long way to compete with Boeing and Airbus. But, don't count China out. Give it another 15 years! China seems to dominate any industry when it decides to get in. China is a formidable opponent or partner. Let countries make their own decisions.
面向制造的設(shè)計(jì)(DFM)是一個(gè)日本人很久以前就掌握的過程。日本變得自滿是可以理解的,而中國有著強(qiáng)烈的發(fā)展欲望,因此一直在努力。在過去的10年里,中國的工程師們已經(jīng)完善了他們的高速列車設(shè)計(jì),并且在此基礎(chǔ)上進(jìn)行了改進(jìn)。中國擁有完整的供應(yīng)鏈,所有支持行業(yè)都在。他們已經(jīng)預(yù)測(cè)了所需組件并預(yù)先制造了它們。12小時(shí)指的是火車/機(jī)車的組裝過程。作者假設(shè)觀眾理解背后的技術(shù)。
中國還為未來的一代投入了更多的研發(fā)資金。日本是唯一能夠競(jìng)爭(zhēng)的國家,但未來是不確定的。不要指望法國和德國,他們只是讓他們的國家去工業(yè)化了。他們不再擁有俄羅斯提供的可負(fù)擔(dān)能源。除了技術(shù)知識(shí)之外,這個(gè)重工業(yè)還需要能源將原材料轉(zhuǎn)化為有價(jià)值的產(chǎn)品,如飛機(jī)、火車和汽車……歐洲也沒有競(jìng)爭(zhēng)力。他們最好的支持方式是制造某些組件。然而,到目前為止,中國至少可以獨(dú)立制造90%的部件。中國將主導(dǎo)這個(gè)行業(yè)。中國與波音和空客的競(jìng)爭(zhēng)還有很長的路要走。但不要低估中國。再給它15年時(shí)間!當(dāng)中國決定進(jìn)入任何行業(yè)時(shí),似乎都能占據(jù)主導(dǎo)地位。至于讓中國成為一個(gè)強(qiáng)大的對(duì)手或合作伙伴,各國自己做決定吧。
??? ? ?????? ??????? ? ????? ??? ?????? ????? ?
中國鐵路的發(fā)展非常令人印象深刻。
Китай впереди планеты всей
中國領(lǐng)先全球
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Wow! What a beautiful and informative presentation in this video. Espically the last comments of yours about the technological advancement of China was a blunt slap on those who were portraiting China as a backward country and associating it with other South Eastern Asian countries. China emerges as an Economical, Technological, Aero Space Exploration, and Militarial Giant in the world. They have achieved it through hardworking, and most importantly collective cooperation of the people in Research and Development, Labour, dedication and what not. I salute Chinese Nation for their Remarkable Achievments.
哇!這個(gè)視頻中既精彩又富有教育意義。特別是最后關(guān)于中國技術(shù)進(jìn)步的評(píng)論,對(duì)于那些將中國描繪成落后國家并將其與其他東南亞國家相提并論的人而言,簡(jiǎn)直是一記響亮的耳光。中國已經(jīng)成為世界上經(jīng)濟(jì)、技術(shù)、航天探索和軍事領(lǐng)域的巨人。他們通過辛勤工作,更重要的是人民在研究與開發(fā)、勞動(dòng)、奉獻(xiàn)等方面的集體協(xié)作取得了這些成就。我向中國人民致敬,為他們?nèi)〉玫淖吭匠删透械津湴痢?/b>
It looks good, but?????。
And a train that falls apart in an hour...what a piece of destructive art.
A country without basic science will be useless no matter what it creates.
看起來不錯(cuò),但是......
而且一列火車在一個(gè)小時(shí)內(nèi)就散架了...真是一件具有破壞性的藝術(shù)作品。
一個(gè)沒有基礎(chǔ)科學(xué)的國家,無論創(chuàng)造什么都將是無用的。
Is China making profit after paying the bills ? on these trains ?
中國在支付了這些火車的費(fèi)用之后還有盈利嗎?
You better worry your country instead China
你最好擔(dān)心一下你們自己的國家,而不是中國。
Bhai apko yakin nahin ho rahein haina China ka development deke?
If China is not making profit or economic growth how come their economy is trillion $17.52 and India at $3.37 trillion (2023)? Since the 80s no other country has witnessed such a growth rate. Their govt is doing exceptional job for their people.
兄弟,你難道不確信中國的發(fā)展嗎?
如果中國沒有盈利或經(jīng)濟(jì)增長,他們經(jīng)濟(jì)怎么可能達(dá)到17.52萬億美元,而印度只有3.37萬億美元(2023年)?自80年代以來,沒有其他國家見證了如此的增長率。他們的政府為人民做了出色的工作。
China has always said it wasn't about making money but rather to better society and the lives of its people. It's the people that benefit from cost savings public transportation.
中國一直表示,這不僅僅是為了賺錢,更重要的是為了改善社會(huì)和人民的生活。人民從成本節(jié)約的公共交通中受益。
don't be so shallow, think broader, when every cities are connected within short time, how much economic impact will be generated?
不要這么淺薄,想得更廣一些,當(dāng)每個(gè)城市在短時(shí)間內(nèi)連接起來,會(huì)產(chǎn)生多大的經(jīng)濟(jì)影響?
If your mind just thinking profit until several years again nothing to make something, Chineses very smart to think future
如果你的思維只是關(guān)注未來幾年的利潤,那么你將無法創(chuàng)造出任何東西。中國人非常聰明,他們考慮的是未來。