我們?nèi)チ酥袊钣形磥砀械某鞘?!| 第一次來到深圳
We Went to the MOST FUTURISTIC City in China! | First Time in Shenzhen譯文簡介
網(wǎng)友:離開美國來到中國后,我們感到如釋重負,因為我們離開了地獄,來到了天堂。在這里我們感到安全,忘記了我們可以在外面呆到凌晨2點。從洛杉磯的垃圾場到天堂,這是多么大的變化??!在這里,我們可以安全地吃到美味的食物,可以一直呆到晚上。
正文翻譯
我們?nèi)チ酥袊钣形磥砀械某鞘?!| 第一次來到深圳
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
評論翻譯
很贊 ( 20 )
收藏
After leaving US and arriving in China, we felt a relief of leaving a hell hole and coming to heaven where we felt safe and forgot that we could stay out until 2.00 am which is such a drastic change from a dump in LA to paradise in terms of safety and delicious food right through the night.
離開美國來到中國后,我們感到如釋重負,因為我們離開了地獄,來到了天堂。在這里我們感到安全,忘記了我們可以在外面呆到凌晨2點。從洛杉磯的垃圾場到天堂,這是多么大的變化?。≡谶@里,我們可以安全地吃到美味的食物,可以一直呆到晚上。
I have travelled to over 20 countries on 3 continents, I must say it's the most futuristic city in the world. More importantly, the people. Chinese people were so kind and nice everywhere we went. I am amazed by the hospitality and friendliness. Love from India. I will visit with my family next time.
我去過三大洲的20多個國家,我必須說這是世界上最具未來感的城市。更重要的是這里的人,我們所到之處,中國人都是那么和藹可親,他們的熱情好客和友好讓我感到驚訝,來自印度的愛。下次我會和家人一起去的。
welcome to china bro,next time when you go to china,you can go to the west part of china ,the view of there is absolutely very amazing and there are much delicious food wating you to explore.w
歡迎來到中國,兄弟,下次你去中國的時候,可以去中國的西部,那里的景色絕對非常迷人,還有很多美味佳肴等著你去品嘗。
My husband and I had went to china last year, that was the most amazing travel experience in a lifetime
我和丈夫去年去了中國,那是我一生中最奇妙的旅行經(jīng)歷。
The best part for this travel is that you don't need to worry about being shot at just anywhere.
這次旅行的最大好處是你不必擔心在任何地方都會遭到槍擊。
Nice! I will be there in 2 months
不錯!我兩個月后就去。
Don’t forget to prepare your phone ahead of time. BTW, Shenzhen is where Tencent’s headquarter is, so Alipay is kind of restricted and Wechat is much more convenient there, and it’s just another way around in Hangzhou (where Alibaba’s headquarter is). What an interesting fact hehe
別忘了提前準備好手機。順便說一下,深圳是騰訊的總部所在地,所以支付寶在那里受到一定限制,微信在那里更方便,而在杭州(阿里巴巴總部所在地)就另當別論了。這是個有趣的事實,嘿嘿。
beware of that, for China Bullet Train, the business class is better than the first class (it's different from the airplane). So, if you want to experience the best class,you must buy a business class ticket.
要注意的是,對于中國高鐵來說,商務艙比頭等艙更好(這與飛機不同)。因此,如果您想體驗最好的艙位,就必須購買商務艙車票。
In fact, there are many high-rise 5-star hotels in Shenzhen that can reach 200m, and three or four of them are cheap for only 100-150 US dollars. For example, Renaissance Shenzhen Bay, Shenzhen Iron Crown, Huangting V, etc. Shenzhen's high-rise buildings are indeed one of the best in the world. There are more than 20 300m+ high-rise buildings, which can only be compared with Dubai.
其實,深圳有很多高達200米的高層五星級酒店,其中有三四家便宜的只需100-150美元。比如深圳灣萬麗、深圳鐵冠、皇庭五期等。深圳的高層建筑確實在世界上數(shù)一數(shù)二,300米以上的高層建筑有20多座,只有迪拜可以與之相比。
u have to consider the location, this one is located in the most busy and alive area of SZ, it is a 3 -star hotel and costs only $50 per night including breakfast.
我們必須考慮地理位置,這家酒店位于深圳最繁華、最熱鬧的地段,是一家三星級酒店,每晚僅需50美元(含早餐)。
? @yudonghui I just want to share the relatively cheap but relatively excellent hotels I have been to. However, the locations of the hotels I mentioned are also very good. They are all next to the subway, and one of them is right next to the shopping mall they went to in the video. Considering that they just made a video about a 5-star hotel in Guangzhou, I would like to recommend a low-priced but more interesting 5-star hotel in Shenzhen. If someone actually goes there, I think the 200-meter view will be good.
@yudonghui 我只想分享一下我去過的相對便宜但相對優(yōu)秀的酒店。不過,我提到的這些酒店的位置也非常好,它們都在地鐵旁邊,其中一家就在視頻中他們?nèi)サ馁徫镏行呐赃叀?紤]到他們剛剛制作了關(guān)于廣州一家五星級酒店的視頻,我想推薦深圳一家價格低廉但更有趣的五星級酒店。如果有人真的去了那里,我想200米的風景一定不錯。
Thank you for showing the reality of China. I really enjoyed the 'eye travel' you brought to us. You guys are funny, humble, and friendly, unlike some travelers who are full of bias and hidden agendas in their videos.
感謝您展示了中國的現(xiàn)實。我非常喜歡你們帶給我們的"眼球旅行"。你們風趣、謙遜、友好,不像有些旅行者在視頻中充滿偏見和隱藏的目的。
Guangzhou and Shenzhen are actually now part of the same city, having physically merged via Dongguan (as in one can walk on urban streets surrounded by buildings from one city centre to the other, on a strip along the coast/ estuary as opposed to the bullet train route that passes countryside). In 2015 the World Bank registered it as the new world's biggest city, overtaking Tokyo. It now counts 41 million urban, and near 60 million by metro count. It's so big you can take a commercial flight from one end to the other
廣州和深圳現(xiàn)在實際上是同一個城市的一部分,它們通過東莞實現(xiàn)了物理上的合并(例如,在沿海岸線/河口的地帶,而不是經(jīng)過鄉(xiāng)村的子彈頭列車路線,人們可以在城市街道上行走,從一個城市的中心走到另一個城市的中心)。2015年,世界銀行將其登記為新的世界最大城市,超過了東京。目前,城市人口達4100萬,都會區(qū)人口接近6000萬。它是如此之大,您可以乘坐商業(yè)航班從一端飛到另一端
現(xiàn)在廣州可以坐地鐵到深圳,新聞上講的,不過我還沒坐過
shenzhen is the newest city in China, Its history is only less than 50 years staring from a small fishing village. Most of the population composed of migrants from various parts of China. It is now the Silicon Valley of China. You should go to the high tech shopping centre where you can buy all the spare parts to build your I Phone.
深圳是中國最新的城市,它從一個小漁村起步,歷史還不到50年。其大部分人口由來自中國各地的移民組成。它現(xiàn)在是中國的硅谷,您應該去高科技購物中心,在那里您可以買到制造iPhone的所有零配件。
China is a night-life country, but you unfortunately just went to Guangzhou in the wrong time — during Chinese New Year. Every day, especially weekends, streets will be packed with people there. In fact, quite the contrary, most of the shops in China, close at midnight or like 2-3am
中國是一個夜生活豐富的國家,但不幸的是您去廣州的時間不對--春節(jié)期間。廣州每天(尤其是周末)街上都擠滿了人。事實上,恰恰相反,中國大多數(shù)商店都在午夜或凌晨2-3點關(guān)門。
Get a small bite first to see whether it is hot before you eat as a lot of Chinese food is freshly and hotly cooked. If the food is too hot, let it cool down first, it may taste better when the food is cooling down a bit.
由于很多中餐都是現(xiàn)做現(xiàn)吃,所以吃之前要先嘗一小口,看看是否燙手。如果食物太燙,先讓它冷卻下來,食物冷卻后味道可能會更好。
the metro does not take alipay cuz SZ is the HQ for Tencent which is the parent company of wechat...wechat pay dominates SZ....the same situation in Hangzhou, the HQ of Alibaba
地鐵不使用支付寶是因為深圳是微信母公司騰訊的總部,微信支付在深圳占據(jù)主導地位....,阿里巴巴總部杭州的情況也是如此。
There are still many things we need to learn from the United States, such as self promotion. The propaganda ability of the United States is definitely the best in the world, and the vast majority of Americans I have encountered are overly confident. Related to China's Confucian culture, Chinese people have been taught to be humble since childhood. We are not good at boasting about ourselves, and China is still weak in self promotion. However, in the past two years, we have been continuously improving
我們還有很多需要向美國學習的地方,比如自我宣傳。美國的宣傳能力絕對是世界第一,我接觸過的絕大多數(shù)美國人都過于自信。這與中國的儒家文化有關(guān),中國人從小就被教育要謙虛,我們不善于夸耀自己,中國在自我宣傳方面還很薄弱。不過,近兩年來,我們因為在不斷改進。
I really hope you can watch a video on how to eat soup dumplings ~ if you come to Beijing, I would like to be your guide~ I have been watching you guys since you did the KPOP reaction. love your video~
我真的希望你們能看一個關(guān)于如何吃湯圓的視頻~ 如果你們來北京,我愿意做你們的向?qū) 自從你們做了KPOP反應后,我就一直在看你們的視頻。
am i the only one impressed by those singers in the background?
those are some tough songs to sing
只有我一個人對背景中的歌手印象深刻嗎?
這些歌可不好唱。
17:15 It is not that the weather in Shenzhen warmer than Guangzhou, it is actually that in Guangdong province, the weather changes dramatically everyday especially in winter and early spring ——A Shenzhen citizen who studies in Guangzhou.
17:15 不是深圳的天氣比廣州暖和,而是廣東省的天氣每天都變化很大,尤其是冬天和初春--一位在廣州讀書的深圳人。
The one at the mall does looks like a catapillar. However, Chinese dragons are usually very long. You may google "Chinese dragon" and you'll see a lot of pictures/drawings of them.
購物中心里的那條龍看起來確實很像鯰魚。不過,中國龍通常都很長。您可以在谷歌上搜索 "中國龍",就會看到很多關(guān)于它們的圖片/圖畫。
Shenzhen has the headquarters of many well-known large companies, such as Huawei, DJI, Tencent, BYD, ZTE... and other companies are all headquartered in Shenzhen.
深圳有許多知名大公司的總部,如華為、大疆、騰訊、比亞迪、中興......等公司的總部都設(shè)在深圳。
let's writing some comments
1. The food you eat in the restraunt maybe HuNan food??? or JiangZhe food, I am not sure.
2. The Mcdanld‘s you visit where is the first McDonald's to open in China,
3. The train you took, can speed to 350km/h
4. Red is the lucky/fortune color.
5. Guangzhou and Shenzhen are quite different. Shenzhen have more no-cantonese ppl than Guangzhou.
6. The tube stops running normally at 11? but during Spring festival it may much eariler?
7. The most fururistic city i personlly thought is Chongqing.
8. The ice cream thing you eat is not waffle, it's called 雞蛋仔???
讓我們寫一些評論:
1.你在餐館里吃的菜是湖南菜還是江浙菜,我不太清楚。
2.您參觀的麥當勞是中國第一家開業(yè)的麥當勞。
3.您乘坐的火車時速可達350公里。
4.紅色是幸運色。
5.廣州和深圳有很大的不同,深圳的非廣東籍人口比廣州多。
6.正常情況下,地鐵在11點停止運行,但春節(jié)期間可能會更早?
7.我個人認為最有激情的城市是重慶。
8.你吃的冰淇淋不是華夫餅,它叫"雞蛋仔"。
9.你去的那幾天是廣州天氣史上最冷的一年,或許?
There are four railway stations in Guangzhou; Guangzhou Railway Station, Guangzhou East Railway Station, Guangzhou North Railway Station and Guangzhou South Railway Station.
廣州有四個火車站:廣州火車站、廣州東站、廣州北站和廣州南站。
It was nice to hear the announcement for the next stop in Cantonese, as recorded in minute 13:50: announcements were first made in Mandarin, then Cantonese, and then English: next station is ____. Please mind the gap. In Hong Kong, announcements in the MTR (metro and train) are made in Cantonese, Mandarin, and English (or is it Cantonese, English, and then Mandarin, can't remember now).
很高興聽到用粵語播報下一站的廣播,正如第13:50分鐘記錄的那樣:廣播先用普通話播報,然后用粵語播報,最后用英語播報:下一站是 ____。請注意間隙。在香港,地鐵(地鐵和火車)的廣播用粵語、普通話和英語(還是先用粵語、英語,再用普通話,現(xiàn)在記不清了)。
there are so many good places you guys can visit in both guangzhou and shenzhen.I don't understand why you just wandering in one shoppingmall to another.nevertheless,thank you for your videos
你們在廣州和深圳都有很多好去處,我不明白為什么你們只是在一個購物中心和另一個購物中心之間徘徊。
You can get so many different and delicious food in China which is a experience you will not have in other countries. Most foreigners can to China not only enjoy the beautiful city view but also the wonderful food.
在中國,您可以品嘗到許多不同的美味佳肴,這是您在其他國家無法體驗到的。大多數(shù)外國人來到中國,不僅能欣賞到美麗的城市風景,還能品嘗到美味的食物。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
id don’t think this video is showing the best part of Shenzhen, where is known as the Chinese Silicon Valley. If I wanna really experience the futuristic essence there, I wouldn’t spend the night at a mall to be honest.
我不認為這段視頻展現(xiàn)的是深圳最好的一面,這里被稱為中國的硅谷。如果我想真正體驗那里的未來主義精髓,說實話,我不會在商場過夜。
Guys you only started your trip and you guys had been ooh..... holy this holy that..... Guys spend 2 years travelling in China and you will be having a change mentality what is really China!
伙計們,你們的旅行才剛剛開始,你們就已經(jīng)嚯..... 神圣的這個神圣的那個.....伙計們,在中國旅行兩年,你們的心態(tài)就會發(fā)生變化并知道什么才是真正的中國!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
The hotel you stayed in was where I first worked in Dongmen, Shenzhen. I lived and worked there for a year. The next year I switched to Futian. The second year I worked there, Coco Park opened. I spent most of my lunch time there. During the six years I worked there, I watched CBD slowly improve. When I left, Ping An Financial Center had just been built. I really miss the time when I was young and working hard in big cities.
But it is recommended that you find local people to learn about Cantonese cuisine. What you ordered is not considered Cantonese delicacies. Either snacks, staple food, or even delicacies from other provinces.
你住的酒店是我第一次在深圳東門工作的地方,我在那里生活和工作了一年。第二年,我換到了福田,我在那里工作的第二年,Coco Park開業(yè)了,我的大部分午餐時間都是在那里度過的。在那里工作的六年里,我目睹了CBD的日新月異。我離開時,平安金融中心剛剛建成,我真的很懷念年輕時在大城市打拼的時光。
但我建議您找當?shù)厝肆私饣洸?,因為你點的不算廣東美食,要么是小吃,要么是主食,甚至是其他省份的美食。
security was kind of scary ???
the bathroom is abit small... were you expecting the Ritz size bathrooms?
And being Chinese does not make travelling across China any easier then being a foreigner, just like foreigners the Chinese people have to show their ID cards.
保安有點嚇人。
浴室有點小......你是在期待Ritz大小的浴室嗎?
中國人和外國人一樣,必須出示身份證。
Red is not the color of evil, blue is. In the olden times red was the cheap easiest accessible color of paint so it was the color of common people (poor common people and farmers would have houses and barns in red) while blue was really expensive so only rich feudal lords and aristocrats/upper classes would have things painted in blue.
紅色不是邪惡的顏色,藍色才是。在古代,紅色是最便宜、最容易獲得的顏料顏色,所以它是普通人的顏色(貧窮的普通人和農(nóng)民會把房子和谷倉涂成紅色),而藍色則非常昂貴,所以只有富有的封建領(lǐng)主和貴族/上層階級才會把東西涂成藍色。
It is kinda sad that your videos aren't that popular. Otherwise people will stop demonizing China as a whole
你的視頻不那么受歡迎,這有點可悲。否則,人們就不會再妖魔化整個中國了。
Armstrong famously said, "It's a small step for two American youngsters, but it's a giant step for humankind. "
阿姆斯特朗有一句名言:"對于兩個美國年輕人來說,這只是一小步,但對于人類來說,卻是一大步。"
I am very happy when seeing where I live now appeared in your video.
After lifting the covid blockade, Dongmen immediately became a place where people went to live broadcast for money or popularity (supported by the local government).
McDonald's at the Dongmen is the first McDonald's in all Chinese mainland, which opened in 1990.
If I didn't want to please the girls, I wouldn't go to cocopark.
當看到我現(xiàn)在居住的地方出現(xiàn)在你們的視頻中時,我非常高興。
解除對疫情的封鎖后,東門立即成了人們?yōu)榻疱X或人氣(在當?shù)卣闹С窒拢┒M行直播的地方。
東門麥當勞是中國大陸第一家麥當勞,于1990年開業(yè)。
如果我不想取悅女孩,我就不會去cocopark。
you can take little bite at the top of the xiaolongbao and try to sip the soup first then you eat rest of them ,hope u can handle the hot next time
你可以在小籠包的最上面咬一小口,先喝一口湯,然后再吃剩下的,希望你下次還能吃得下這么燙的東西。
Never visit China during the Spring Festival, May Day, and National Day holidays, as all tourist attractions are crowded with people going out for tourism
切勿在春節(jié)、"五一 "和 "國慶 "假期來中國,因為所有旅游景點都擠滿了外出旅游的人。
The snack is not waffle. It's call "little eggs 雞蛋仔". It's a traditional street snack from Hong Kong. Usually we just eat it as it is. Just pick them off one by one with our hands and eat them while we walk. But nowadays people will add ice cream and other stuff with them like you had.
這種小吃不是華夫餅,它叫"雞蛋仔",這是香港的一種傳統(tǒng)街頭小吃。通常我們都是就著它吃,用手一個個摳下來,邊走邊吃。但現(xiàn)在人們會像你一樣在里面加冰淇淋和其他東西。
I'll never understand what hotel designers are thinking when they decide to separate the bathroom from the room with windows!! It seems to be a "thing" these days. Even if you're sharing the room with a partner that you've been with for years, you still want some privacy when you close that bathroom door. Epic fail!
當酒店設(shè)計師決定用窗戶把浴室和房間隔開時,我永遠也不明白他們在想什么!如今,這似乎成了一種"潮流"!即使你和相伴多年的伴侶共處一室,當你關(guān)上浴室的門時,你還是希望能有一些隱私。史詩級的失敗。
most hotel’s toilet have a curtain to curtain to cover the glass inside the toilet if you want privacy. It let you have a choice whether you want a see through or privacy.
如果您想保護隱私,大多數(shù)酒店的廁所都有簾子遮擋廁所內(nèi)的玻璃,這讓您可以選擇是要透視還是隱私。
@tanmike2095 Have you checked ALL of them?? Yes, in my experience there is sometimes some kind of mechanism that either obscures or covers the glass, but also there are those that don't have that feature. Even in this very video, it shows that the glass is obscured, but it's still possible to see what someone is doing in the bathroom.
But answer me this, why would you not want privacy while you're in the bathroom? We've managed with walled bathrooms for many, many years. Why has it now become a "thing" where you have to hope that if you find yourself in a room with a glass-walled bathroom, that there is at least a facility to cover those walls should you choose to do so?
@tanmike2095 你是否檢查過所有的玻璃?是的,根據(jù)我的經(jīng)驗,有時會有某種裝置遮住或蓋住玻璃,但也有一些沒有這種功能。即使在這段視頻中,玻璃被遮住了,但仍然可以看到有人在浴室里做什么。
但請回答我,你在浴室里為什么不想要隱私?我們使用有墻的浴室已經(jīng)很多很多年了。為什么現(xiàn)在變成了這樣一種"情況",即如果你發(fā)現(xiàn)自己住在一間有玻璃墻浴室的房間里,如果你選擇這樣做,你會希望至少有一種設(shè)施可以遮住這些墻壁?
A possible explanation of the inconvenience metro, is that Alipay’s competitor Wechat is Shenzhen local company. So the business protection happens then.
地鐵不便的一個可能解釋是支付寶的競爭對手微信是深圳本地公司,所以才會發(fā)生商業(yè)保護的情況。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Welcome to our great country China! I am pretty sure you will enjoy your stay here. Unlike in a backward country Philippines which is known for rats and cockroaches in the airport.
歡迎來到我們偉大的中國!我相信您一定會在這里過得很愉快。不像落后國家菲律賓,機場里老鼠和蟑螂到處都是。
I’m Chinese and I have to say China has a lot of work to do to improve the traveling experience for foreigners (even tho I feel like they literally don’t give a s***
我是中國人,我不得不說要改善外國人的旅行體驗,中國還有很多工作要做(盡管我覺得他們根本不在乎)。