能讓你看暈的無意間抓拍到的奇聞趣事
This Instagram Account Is Dedicated To Random Pics That Just Don’t Make Any Sense, Here Are 50 Of The Best譯文簡介
讓視覺欺騙來的更猛烈些吧
正文翻譯
This Instagram Account Is Dedicated To Random Pics That Just Don’t Make Any Sense, Here Are 50 Of The Best
Adelaide Ross and Gabija Pal?yt?
50張抓拍到的無厘頭照片
Adelaide Ross and Gabija Pal?yt?
50張抓拍到的無厘頭照片
Some things in life cannot be explained. Why we all yawn (did that trigger a yawn from you?) and why tomatoes have 10,000 more genes than humans are mysteries scientists may never fully understand. But as curious creatures constantly searching for understanding, we tend to be drawn to bizarre and confusing things, particularly photos.
生活中有些事情無法解釋。比如人們?yōu)槭裁创蚬?此時的你看到別人打哈欠你也會跟著打么?),為什么番茄的基因比人類多10000個,這些都是科學(xué)家們可能永遠(yuǎn)無法能解釋的清的謎。但作為好奇心爆棚的物種,屬于人類的我們孜孜不倦地去求知去發(fā)現(xiàn),但往往會被稀奇古怪或令人困惑的東西所吸引,尤其是照片。
生活中有些事情無法解釋。比如人們?yōu)槭裁创蚬?此時的你看到別人打哈欠你也會跟著打么?),為什么番茄的基因比人類多10000個,這些都是科學(xué)家們可能永遠(yuǎn)無法能解釋的清的謎。但作為好奇心爆棚的物種,屬于人類的我們孜孜不倦地去求知去發(fā)現(xiàn),但往往會被稀奇古怪或令人困惑的東西所吸引,尤其是照片。
To provide a place for people to view endless images that make no sense out of context (or perhaps never made sense in the first place), the Meta Visions Instagram account was born. We spent some time in their quirky corner of the internet and gathered some of our favorite nonsense images for you to see down below. So enjoy trying to understand how all of these pictures came to be, and be sure to upvote any photo that attempting to decode gives you a headache.
為了給人們提供一個能看到滿是無厘頭照片的地方, 在Instagram上的Meta Visions頻道橫空出世。我們在網(wǎng)上花了些時間收集了一些可能最吸引人的古怪照片來滿足大家的惡趣味,請下拉欣賞。大家請以愉悅的心態(tài)來嘗試?yán)斫膺@種照片為何出現(xiàn),并為你不得不強(qiáng)行解釋令你頭大的照片點(diǎn)贊投票.
為了給人們提供一個能看到滿是無厘頭照片的地方, 在Instagram上的Meta Visions頻道橫空出世。我們在網(wǎng)上花了些時間收集了一些可能最吸引人的古怪照片來滿足大家的惡趣味,請下拉欣賞。大家請以愉悅的心態(tài)來嘗試?yán)斫膺@種照片為何出現(xiàn),并為你不得不強(qiáng)行解釋令你頭大的照片點(diǎn)贊投票.
#1
Argle Bargle
the mermaid population have been hit hard by climate change too
氣候變化業(yè)已嚴(yán)重影像到美人魚的數(shù)量了
Argle Bargle
the mermaid population have been hit hard by climate change too
氣候變化業(yè)已嚴(yán)重影像到美人魚的數(shù)量了
censorshipsucks
I know what is going on here. We do this in Africa as well. It's to humiliate your municipality. You show them that the pothole is big enough to bath in.
我知道這是怎么回事。我們在非洲就這樣干過。為了就是羞辱當(dāng)?shù)厥姓?。讓他們看到這個路上的坑都大到可以洗澡了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I know what is going on here. We do this in Africa as well. It's to humiliate your municipality. You show them that the pothole is big enough to bath in.
我知道這是怎么回事。我們在非洲就這樣干過。為了就是羞辱當(dāng)?shù)厥姓?。讓他們看到這個路上的坑都大到可以洗澡了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Lazy Panda (she/her/hers)
Cholera isn’t as sexy as she thinks it is
霍亂沒她想的那么性感
Cholera isn’t as sexy as she thinks it is
霍亂沒她想的那么性感
Pan Narrans
Scarcely clad girl falls in puddle and all they can think of is to snap a picture. Where's gallantry gone?
半裸女孩摔進(jìn)水坑里,此時她腦中閃現(xiàn)出唯一的想法就是先來個自拍.勇氣可嘉!
Scarcely clad girl falls in puddle and all they can think of is to snap a picture. Where's gallantry gone?
半裸女孩摔進(jìn)水坑里,此時她腦中閃現(xiàn)出唯一的想法就是先來個自拍.勇氣可嘉!
RezFidel
Seen this before... it′s from a russian dating site.
以前見過,這個照片來自俄羅斯的一個相親網(wǎng)站
Seen this before... it′s from a russian dating site.
以前見過,這個照片來自俄羅斯的一個相親網(wǎng)站
Shayne Randlett (edited)
The new Little Mermaid sequel looks great
新《小美人魚》續(xù)集看起來很棒
The new Little Mermaid sequel looks great
新《小美人魚》續(xù)集看起來很棒
_________
Meta Visions has posted 999 photos of pure nonsense on Instagram since 2017, and it has clearly made an impact on people, as the page currently has over 440k followers. The photos are a mix of confusing images out of context and images taken at just the right time. Many feature animals looking out of their element and obxts that just don’t seem right. As you go through this list of our favorite posts from the page, try not to intellectualize many of them. The photos can be seen as individual pieces of art that really do speak for themselves.
自2017年以來,Instagram的Meta Visions頻道在發(fā)布了999張無厘至極的照片,反響熱烈,至目前該頻道粉絲數(shù)已超44萬。這些照片包含了許多超現(xiàn)實(shí)或恰巧抓拍到的圖像。許多事務(wù)特征看起來并不像他們本屬物種,看起來總感覺哪里有些不對。當(dāng)你瀏覽這個頁面上的網(wǎng)頁內(nèi)容時,請盡量不要試圖以理性的角度對其中的圖片內(nèi)容強(qiáng)行理解。有些照片完全可以當(dāng)做獨(dú)立的藝術(shù)作品來欣賞,它們有著自己各自的圖像語言來表達(dá)。
Meta Visions has posted 999 photos of pure nonsense on Instagram since 2017, and it has clearly made an impact on people, as the page currently has over 440k followers. The photos are a mix of confusing images out of context and images taken at just the right time. Many feature animals looking out of their element and obxts that just don’t seem right. As you go through this list of our favorite posts from the page, try not to intellectualize many of them. The photos can be seen as individual pieces of art that really do speak for themselves.
自2017年以來,Instagram的Meta Visions頻道在發(fā)布了999張無厘至極的照片,反響熱烈,至目前該頻道粉絲數(shù)已超44萬。這些照片包含了許多超現(xiàn)實(shí)或恰巧抓拍到的圖像。許多事務(wù)特征看起來并不像他們本屬物種,看起來總感覺哪里有些不對。當(dāng)你瀏覽這個頁面上的網(wǎng)頁內(nèi)容時,請盡量不要試圖以理性的角度對其中的圖片內(nèi)容強(qiáng)行理解。有些照片完全可以當(dāng)做獨(dú)立的藝術(shù)作品來欣賞,它們有著自己各自的圖像語言來表達(dá)。
#2
GoddessOfChaos
PAWS OF POWEEERRRR!
賜予我力量吧
GoddessOfChaos
PAWS OF POWEEERRRR!
賜予我力量吧
Michelle M
Newest member of the paw patrol
爪子巡邏隊新成員
Newest member of the paw patrol
爪子巡邏隊新成員
Karin Gibson
Plasma ball even works with cats
等離子球甚至對貓也有效果
Plasma ball even works with cats
等離子球甚至對貓也有效果
Jaden Alexander
Use the force Fluffy.
擁有原力的貓貓
Use the force Fluffy.
擁有原力的貓貓
#3
Dandelion Girl
Sasquatch? Bigfoot? Yeti-man? This is making me uncomfortable
大腳野人?大腳怪?雪人怪?感覺好膈應(yīng)人啊~
Dandelion Girl
Sasquatch? Bigfoot? Yeti-man? This is making me uncomfortable
大腳野人?大腳怪?雪人怪?感覺好膈應(yīng)人啊~
Shayne Randlett
"How are your new foot prosthetics?" "Well..."
“你的新假肢怎樣了?”“好家伙……”
"How are your new foot prosthetics?" "Well..."
“你的新假肢怎樣了?”“好家伙……”
Mistiekim 1 hour ago
There is a product for this situation. It’s a little tanning bed (well box) for your feet. It’s marketed towards golfers, but I think it applies to anything that would produce this .
有一種東西能解決這個問題。那就是這是給你的腳準(zhǔn)備的well box牌小日光浴床。它的營銷對象是高爾夫球運(yùn)動員,但我認(rèn)為它適用于任何可能產(chǎn)生的這種尷尬.
There is a product for this situation. It’s a little tanning bed (well box) for your feet. It’s marketed towards golfers, but I think it applies to anything that would produce this .
有一種東西能解決這個問題。那就是這是給你的腳準(zhǔn)備的well box牌小日光浴床。它的營銷對象是高爾夫球運(yùn)動員,但我認(rèn)為它適用于任何可能產(chǎn)生的這種尷尬.
Frances M
Tan line, my feet look like that too after walking the dogs the past few months
這曬痕,在我遛了幾個月的狗之后我的腳看起來就跟圖里的一樣了。
Tan line, my feet look like that too after walking the dogs the past few months
這曬痕,在我遛了幾個月的狗之后我的腳看起來就跟圖里的一樣了。
#4
Mihai Mara
Oh no! They are evolving!
我的天!他們進(jìn)化了!
Mihai Mara
Oh no! They are evolving!
我的天!他們進(jìn)化了!
Vicky De Raedemaeker
Birdman
鳥人!
Birdman
鳥人!
jon gilbertson
Thoth? is that you?
托特?是你嗎?智慧之神!
Thoth? is that you?
托特?是你嗎?智慧之神!
Kelly Radcliffe (edited)
Some people are just not aware they are capable of flying.
有些人只是不知道他們會飛。
Some people are just not aware they are capable of flying.
有些人只是不知道他們會飛。
#5
Allen Lavine 1 hour ago
It's the new and improve puzzle cup
這是全新改良過拼圖杯
Allen Lavine 1 hour ago
It's the new and improve puzzle cup
這是全新改良過拼圖杯
Someone Somewhere
Oh no yall done up and got broke
哦,不,你們都給搞砸了
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Oh no yall done up and got broke
哦,不,你們都給搞砸了
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
#6
Fishy Squid
ThEy KnoW wHeN yoU aRe SLeEpiNg thEy KnOw whEn YoUr AwAke
他們知道你什么時候睡,什么時候醒
Fishy Squid
ThEy KnoW wHeN yoU aRe SLeEpiNg thEy KnOw whEn YoUr AwAke
他們知道你什么時候睡,什么時候醒
Argle Bargle
toad-in-a-hole, my favourite
藏在洞洞里的青蛙,我喜歡
toad-in-a-hole, my favourite
藏在洞洞里的青蛙,我喜歡
GoddessOfChaos
The chances of you getting attacked by a group of frogs are low, but never zero
被一群青蛙攻擊的幾率很低,但絕不是零
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
The chances of you getting attacked by a group of frogs are low, but never zero
被一群青蛙攻擊的幾率很低,但絕不是零
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Mihai Mara
Is it Wednesday yet, my dude? Can we come out?
伙計,今天是星期三么?我們能出來嗎?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Is it Wednesday yet, my dude? Can we come out?
伙計,今天是星期三么?我們能出來嗎?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Bendy Rainbow
Join them. Conquer the universe.
加入他們。一齊征服宇宙。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Join them. Conquer the universe.
加入他們。一齊征服宇宙。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Jaden Alexander
The original inspiration for the Frogger video game.
青蛙過河電子游戲的最初靈感來源。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
The original inspiration for the Frogger video game.
青蛙過河電子游戲的最初靈感來源。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
——————
Part of the appeal of bizarre images that are hard to understand is that they are so shocking. On the average day to day, most of us are not confronted with anything new. We wake up, eat the same breakfast, go to work and see the same people, then come home to our comfortable routines. There is nothing wrong with that; consistency can actually be very healthy. But because seeing anything interesting or surprising is not built into most people’s daily routines, we tend to be captivated by pages like Meta Visions. If you live in New York City and see crazy things every time you leave your apartment, these photos might not be as entertaining to you. But to see something odd, and to have it captured in a photo, that is a special experience for many people.
讓人感覺摸不到頭腦的怪異圖像,其吸引人之處就是太有震撼力了。日常中的每一天,我們大多數(shù)人都機(jī)械重復(fù)同樣的動作。比如起床,吃同樣的早餐,上班,見同樣的人,然后回家,享受我們舒適的生活。這并沒有什么錯;事實(shí)上,自律是健康生活的表現(xiàn)。但因?yàn)榇蠖鄶?shù)人的日常生活中基本看不到什么有趣或令人驚訝的東西,所以我們往往會被Meta Visions這個頻道所吸引。
Part of the appeal of bizarre images that are hard to understand is that they are so shocking. On the average day to day, most of us are not confronted with anything new. We wake up, eat the same breakfast, go to work and see the same people, then come home to our comfortable routines. There is nothing wrong with that; consistency can actually be very healthy. But because seeing anything interesting or surprising is not built into most people’s daily routines, we tend to be captivated by pages like Meta Visions. If you live in New York City and see crazy things every time you leave your apartment, these photos might not be as entertaining to you. But to see something odd, and to have it captured in a photo, that is a special experience for many people.
讓人感覺摸不到頭腦的怪異圖像,其吸引人之處就是太有震撼力了。日常中的每一天,我們大多數(shù)人都機(jī)械重復(fù)同樣的動作。比如起床,吃同樣的早餐,上班,見同樣的人,然后回家,享受我們舒適的生活。這并沒有什么錯;事實(shí)上,自律是健康生活的表現(xiàn)。但因?yàn)榇蠖鄶?shù)人的日常生活中基本看不到什么有趣或令人驚訝的東西,所以我們往往會被Meta Visions這個頻道所吸引。
#7
Dandelion Girl
He is big strong Godzilla boi
他是又大又壯的哥斯拉
Pollywog
Don't let the cuteness fool you!!
別被可愛的外表給騙啦!!
Don't let the cuteness fool you!!
別被可愛的外表給騙啦!!
Auntriarch
I want both
兩個我都要!
I want both
兩個我都要!
Kevin Garren
Perfection.
簡直一摸一樣!
Perfection.
簡直一摸一樣!
#8
Mihai Mara
Start small. Then, after gaining confidence, you can move.to a bigger pond.
先從小地方做起。在信心一點(diǎn)一點(diǎn)積累起來之后,你就可以去一個更大的池子里施展自己了。。
Mihai Mara
Start small. Then, after gaining confidence, you can move.to a bigger pond.
先從小地方做起。在信心一點(diǎn)一點(diǎn)積累起來之后,你就可以去一個更大的池子里施展自己了。。
Dandelion Girl
Hey, whatever floats your boat (I'll see myself out)
啊~我想怎樣就怎樣(別管我,我自己能出去)
Hey, whatever floats your boat (I'll see myself out)
啊~我想怎樣就怎樣(別管我,我自己能出去)
julie son
One way not to get seasick!
一個不會暈船的好地方!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
One way not to get seasick!
一個不會暈船的好地方!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
SykesDaMan
Is this a preparation for some flood we should be warned about?
這是在為我們有可能遭遇到的洪水而做準(zhǔn)備的嗎?
Is this a preparation for some flood we should be warned about?
這是在為我們有可能遭遇到的洪水而做準(zhǔn)備的嗎?
Pollywog
I'd totally live there!!
要我的話,我肯定住在那里的
I'd totally live there!!
要我的話,我肯定住在那里的
Isabella
The ultimate misanthrope.
絕對的憤世嫉俗者。
The ultimate misanthrope.
絕對的憤世嫉俗者。
#9
River Webb
sugar kitty
甜心凱蒂
River Webb
sugar kitty
甜心凱蒂
Milady Blue
Happy doll collector with his twin prizes.
快樂的娃娃收藏家和他的兩個紀(jì)念品。
Happy doll collector with his twin prizes.
快樂的娃娃收藏家和他的兩個紀(jì)念品。
James016
You only live 9 times
你只有九條命!
You only live 9 times
你只有九條命!
Jenn Marriott
It's Big Pussy!
好大的貓咪啊!(注:這里的Pussy有雙關(guān))
It's Big Pussy!
好大的貓咪啊!(注:這里的Pussy有雙關(guān))
Eric Law
Hugh Hefner got reincarnated?
休·海夫納轉(zhuǎn)世了?(注:休·海夫納花花公子雜志創(chuàng)始人)
Hugh Hefner got reincarnated?
休·海夫納轉(zhuǎn)世了?(注:休·海夫納花花公子雜志創(chuàng)始人)
Lego Man
I'm getting crime-boss kitty vibes
有點(diǎn)犯罪大佬貓的感覺了
I'm getting crime-boss kitty vibes
有點(diǎn)犯罪大佬貓的感覺了
——————
While most of the photos featured on Meta Visions are not intentionally deceptive, many of them do prove how easily images can trick us. We may know that a picture is tricking our eyes, but sometimes our brain just can’t seem to reconcile what it sees with what is actually happening. According to scientists, the way that pictures deceive the brain is by providing “distillations of obxts or ideas into simpler shapes”. Without the dimensions of depth and motion, an image allows for a host of ambiguities. Even in real life, when we see something from far away or very quickly, we might not have caught exactly what happened.
雖然Meta Visions上的大多數(shù)照片并不是有意騙人的,但它們中的許多確實(shí)證明了圖像是多么容易讓人們受騙。面對有些圖片,我們明明知道自己的眼睛受到欺騙,但有時我們的大腦似乎就是無法處理它所看到的與實(shí)際發(fā)生的事情。據(jù)科學(xué)家稱,圖片欺騙大腦的方式是“將物體或想法提煉成更簡單的圖像”。如果沒有深度和運(yùn)動的維度,產(chǎn)生的圖像就會產(chǎn)生大量的歧義。即使在現(xiàn)實(shí)生活中,當(dāng)我們從很遠(yuǎn)的地方或迅速撇一眼某物時,我們也可能無法準(zhǔn)確地弄清到底發(fā)生了什么。
While most of the photos featured on Meta Visions are not intentionally deceptive, many of them do prove how easily images can trick us. We may know that a picture is tricking our eyes, but sometimes our brain just can’t seem to reconcile what it sees with what is actually happening. According to scientists, the way that pictures deceive the brain is by providing “distillations of obxts or ideas into simpler shapes”. Without the dimensions of depth and motion, an image allows for a host of ambiguities. Even in real life, when we see something from far away or very quickly, we might not have caught exactly what happened.
雖然Meta Visions上的大多數(shù)照片并不是有意騙人的,但它們中的許多確實(shí)證明了圖像是多么容易讓人們受騙。面對有些圖片,我們明明知道自己的眼睛受到欺騙,但有時我們的大腦似乎就是無法處理它所看到的與實(shí)際發(fā)生的事情。據(jù)科學(xué)家稱,圖片欺騙大腦的方式是“將物體或想法提煉成更簡單的圖像”。如果沒有深度和運(yùn)動的維度,產(chǎn)生的圖像就會產(chǎn)生大量的歧義。即使在現(xiàn)實(shí)生活中,當(dāng)我們從很遠(yuǎn)的地方或迅速撇一眼某物時,我們也可能無法準(zhǔn)確地弄清到底發(fā)生了什么。
#10
Daffodil
My exact reaction lol
正是我的反應(yīng),哈哈
Daffodil
My exact reaction lol
正是我的反應(yīng),哈哈
Pollywog
Give it backkkk!!!!!!
趕緊安回去??!
Give it backkkk!!!!!!
趕緊安回去??!
Catherine Graffham
“Lookout he’s got a nose!”
注意他有鼻子!
“Lookout he’s got a nose!”
注意他有鼻子!
Argle Bargle
She's less upset with the nose. She'd just really like her torso
她對(沒了)鼻子已經(jīng)無所謂了。她只是很在乎她的身子!
She's less upset with the nose. She'd just really like her torso
她對(沒了)鼻子已經(jīng)無所謂了。她只是很在乎她的身子!
John Montgomery
That wig doesn't fool anyone. I know it's you Voldemort!
戴上假發(fā)我就不認(rèn)識你了!你個伏地魔~
That wig doesn't fool anyone. I know it's you Voldemort!
戴上假發(fā)我就不認(rèn)識你了!你個伏地魔~
#11
Disgruntled Panda
I like schticks!
我喜歡玩撿棍子的游戲!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Disgruntled Panda
I like schticks!
我喜歡玩撿棍子的游戲!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Alexia
That's a weird species of black spider
就像個變異的黑蜘蛛!
That's a weird species of black spider
就像個變異的黑蜘蛛!
Wang Zhuang
Overachiever retriever (I don't really know if it's a retriever, I just said it because it rhymed)
表現(xiàn)優(yōu)異的尋回犬(我不知道這是不是尋回犬,只是感覺這么說很應(yīng)景)
Overachiever retriever (I don't really know if it's a retriever, I just said it because it rhymed)
表現(xiàn)優(yōu)異的尋回犬(我不知道這是不是尋回犬,只是感覺這么說很應(yīng)景)
Karin Gibson
Labrador retriever
拉布拉多尋回犬
Labrador retriever
拉布拉多尋回犬
#12
RJ
Attention Walmart Shoppers!!!
這位沃爾瑪顧客請注意!
RJ
Attention Walmart Shoppers!!!
這位沃爾瑪顧客請注意!
Stewart Lowrie
Attention all shoplifters, I'm watching. I know I'm cute but I'm a badass.
小偷們都給我小心了,我可一直盯著呢。我知道我很可愛,但我可是個狠角色。
Attention all shoplifters, I'm watching. I know I'm cute but I'm a badass.
小偷們都給我小心了,我可一直盯著呢。我知道我很可愛,但我可是個狠角色。
Natalie Phipps
Awww - that's so cute!
哇,太可愛了!
Awww - that's so cute!
哇,太可愛了!
Eric Law
Ceiling baby is watching you...
飛天寶寶在盯著你…
Ceiling baby is watching you...
飛天寶寶在盯著你…
______
As Nicholas J. Wade wrote about how pictures deceive the brain, “Even at the level of the photograph, the lixs between pictorial images (the contents of pictures) and obxts are tenuous… Pictorial images can be spatialized or stylized; spatialized images (like photographs) generally share some of the projective characteristics of the obxt represented… Pictures can also be illusions--deceptions of vision so that what is seen does not necessarily correspond to what is physically presented. Most of visual science is now concerned with pictorial images– two-dimensional displays on computer monitors. Is vision now the science of deception?” While that might be a lot to digest, even in 2013, before Instagram was rampant with pages posting confusing images, scientists were onto the fact that our eyes love tricking us.
正如尼古拉斯·j·韋德(注:《自然》以及《科學(xué)》雜志記者)所寫的關(guān)于圖片如何欺騙大腦的文章,“即使在照片的層面上,圖片(圖片內(nèi)容)和物體之間的聯(lián)系也很弱……圖片可以被空間化或程式化??臻g化的圖像(如照片)通常具有所表征物體的某種形態(tài)再現(xiàn)。圖片也可能是種幻像——視覺上的欺騙,所以你看到的不一定與實(shí)際呈現(xiàn)的相對應(yīng)。大多數(shù)視覺科學(xué)現(xiàn)在關(guān)注的是圖形圖像——計算機(jī)顯示器上的二維顯示。視覺欺騙難道現(xiàn)在已變成一門學(xué)問了么?”雖然這可能需要深刻理解,但即使在2013年,在Instagram上充斥著令人困惑的圖片之前,科學(xué)家們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了一個事實(shí),那就是我們的眼睛喜歡欺騙我們。
As Nicholas J. Wade wrote about how pictures deceive the brain, “Even at the level of the photograph, the lixs between pictorial images (the contents of pictures) and obxts are tenuous… Pictorial images can be spatialized or stylized; spatialized images (like photographs) generally share some of the projective characteristics of the obxt represented… Pictures can also be illusions--deceptions of vision so that what is seen does not necessarily correspond to what is physically presented. Most of visual science is now concerned with pictorial images– two-dimensional displays on computer monitors. Is vision now the science of deception?” While that might be a lot to digest, even in 2013, before Instagram was rampant with pages posting confusing images, scientists were onto the fact that our eyes love tricking us.
正如尼古拉斯·j·韋德(注:《自然》以及《科學(xué)》雜志記者)所寫的關(guān)于圖片如何欺騙大腦的文章,“即使在照片的層面上,圖片(圖片內(nèi)容)和物體之間的聯(lián)系也很弱……圖片可以被空間化或程式化??臻g化的圖像(如照片)通常具有所表征物體的某種形態(tài)再現(xiàn)。圖片也可能是種幻像——視覺上的欺騙,所以你看到的不一定與實(shí)際呈現(xiàn)的相對應(yīng)。大多數(shù)視覺科學(xué)現(xiàn)在關(guān)注的是圖形圖像——計算機(jī)顯示器上的二維顯示。視覺欺騙難道現(xiàn)在已變成一門學(xué)問了么?”雖然這可能需要深刻理解,但即使在2013年,在Instagram上充斥著令人困惑的圖片之前,科學(xué)家們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了一個事實(shí),那就是我們的眼睛喜歡欺騙我們。
#13
River Webb
if it fits i sits, even in toddlers shits
只要舒服我就坐,誰管它是不是小孩用的坐便
River Webb
if it fits i sits, even in toddlers shits
只要舒服我就坐,誰管它是不是小孩用的坐便
Helena R
A bumbo isn't a potty tho, it's just a chair for babies when they start to sit up by themselves but aren't super steady
Bumbo可不是便盆,那只是嬰兒椅,可以讓寶寶剛能坐起來時用的,雖然沒法讓寶寶坐的很穩(wěn)當(dāng)
A bumbo isn't a potty tho, it's just a chair for babies when they start to sit up by themselves but aren't super steady
Bumbo可不是便盆,那只是嬰兒椅,可以讓寶寶剛能坐起來時用的,雖然沒法讓寶寶坐的很穩(wěn)當(dāng)
Argle Bargle
Head of a cat, legs of an elephant
貓頭象腿
Head of a cat, legs of an elephant
貓頭象腿
Someone Somewhere
This pleases me, it is mine now
貓貓:我很滿意,這東西是我的了
This pleases me, it is mine now
貓貓:我很滿意,這東西是我的了
glowworm2
That is ridiculously cute!
好可愛啊~
That is ridiculously cute!
好可愛啊~
Dandelion Girl
If I fits I sits... in a toddler's toilet, I guess
剛剛好,我猜這東西是小孩用的便盆。
If I fits I sits... in a toddler's toilet, I guess
剛剛好,我猜這東西是小孩用的便盆。
#14
(圖:我不叫伯尼,注:伯尼·桑德斯,2020年美國總統(tǒng)大選民主黨候選人)
(圖:我不叫伯尼,注:伯尼·桑德斯,2020年美國總統(tǒng)大選民主黨候選人)
Daffodil
Ok Bernie
好的,伯尼~
Ok Bernie
好的,伯尼~
Allen Lavine 1 hour ago
You took my joke you win this time Batman
搞到我的笑點(diǎn)了,蝙蝠俠,你贏了,
You took my joke you win this time Batman
搞到我的笑點(diǎn)了,蝙蝠俠,你贏了,
censorshipsucks
Just Bernie's twin brother.
這不會是伯尼的雙胞胎兄弟吧!
Just Bernie's twin brother.
這不會是伯尼的雙胞胎兄弟吧!
Pollywog
Hello, Not Bernie!
你好,這位叫“Not Bernie”的家伙
Hello, Not Bernie!
你好,這位叫“Not Bernie”的家伙
Henry Shane
That's just what Bernie would want us to think.
那正是伯尼想讓大家這么認(rèn)為的。
That's just what Bernie would want us to think.
那正是伯尼想讓大家這么認(rèn)為的。
#15
Mihai Mara
Cats are liquid
一灘貓
Mihai Mara
Cats are liquid
一灘貓
YestaVesta
Cotton candy!
就跟棉花糖似的!
Cotton candy!
就跟棉花糖似的!
GoddessOfChaos
If I fits, I sits
哪里舒服,我就呆哪里!
If I fits, I sits
哪里舒服,我就呆哪里!
——————
In fact, photos have been used to trick viewers for generations. According to Iain Stanley at Fstoppers, “For as long as photography has existed, the art of deception has been front and center of the craft.” He explains that photos have always been able to trick unsuspecting viewers, but nowadays, with all of the advancements in editing software and AI technology, a photographer has no limits. These innovations should not come as a surprise, though, as Iain notes that even when Abraham Lincoln was running for president, he asked photographers to retouch pictures of him to make his neck appear shorter and his disposition more youthful. Who knew good old Honest Abe would have been an avid user for Facetune had it been available during his time?
事實(shí)上,自古以來,圖像一直被用來欺騙大眾。Fstoppers網(wǎng)站的Iain Stanley說過:“自從攝影技術(shù)存在以來,欺騙的藝術(shù)就一直是這項技術(shù)的核心?!?他解釋道,照片總是能夠騙到不知情的觀眾,但如今,隨著編輯軟件和人工智能技術(shù)的進(jìn)步,攝影師已經(jīng)可以隨心所欲了。盡管如此,這些創(chuàng)新并不令人驚訝,因?yàn)镮ain指出,即使在·林肯競選總統(tǒng)的時候,他也要求攝影師對他的照片進(jìn)行修飾,讓他的脖子看起來更短,面部更顯年輕。誰能想到,如果在他那個時代就有面部美化軟件Facetune,沒準(zhǔn)這個誠實(shí)的老好人亞伯拉罕能成為Facetune的忠實(shí)用戶呢?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
In fact, photos have been used to trick viewers for generations. According to Iain Stanley at Fstoppers, “For as long as photography has existed, the art of deception has been front and center of the craft.” He explains that photos have always been able to trick unsuspecting viewers, but nowadays, with all of the advancements in editing software and AI technology, a photographer has no limits. These innovations should not come as a surprise, though, as Iain notes that even when Abraham Lincoln was running for president, he asked photographers to retouch pictures of him to make his neck appear shorter and his disposition more youthful. Who knew good old Honest Abe would have been an avid user for Facetune had it been available during his time?
事實(shí)上,自古以來,圖像一直被用來欺騙大眾。Fstoppers網(wǎng)站的Iain Stanley說過:“自從攝影技術(shù)存在以來,欺騙的藝術(shù)就一直是這項技術(shù)的核心?!?他解釋道,照片總是能夠騙到不知情的觀眾,但如今,隨著編輯軟件和人工智能技術(shù)的進(jìn)步,攝影師已經(jīng)可以隨心所欲了。盡管如此,這些創(chuàng)新并不令人驚訝,因?yàn)镮ain指出,即使在·林肯競選總統(tǒng)的時候,他也要求攝影師對他的照片進(jìn)行修飾,讓他的脖子看起來更短,面部更顯年輕。誰能想到,如果在他那個時代就有面部美化軟件Facetune,沒準(zhǔn)這個誠實(shí)的老好人亞伯拉罕能成為Facetune的忠實(shí)用戶呢?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
#16
Kelly Radcliffe
It was at that moment Harold knew he was going to need to just get a new retainer.
此時此刻,哈羅德就知道他需要弄一個新的牙套了。
Kelly Radcliffe
It was at that moment Harold knew he was going to need to just get a new retainer.
此時此刻,哈羅德就知道他需要弄一個新的牙套了。
Eric Law
The raccoon tabernacle choir?
浣熊唱詩團(tuán)?
The raccoon tabernacle choir?
浣熊唱詩團(tuán)?
Allen Lavine 1 hour ago
Oceans 25 The great trash Heist
驚天垃圾大劫案!
Oceans 25 The great trash Heist
驚天垃圾大劫案!
Someone Somewhere
What are you staring at? Throw in the bag or close the lid
看什么看?扔完垃圾趕緊走人,走的時候別忘了把蓋子蓋上!
What are you staring at? Throw in the bag or close the lid
看什么看?扔完垃圾趕緊走人,走的時候別忘了把蓋子蓋上!
#17
Dandelion Girl
Elastigirl!!
橡膠女超人!!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Dandelion Girl
Elastigirl!!
橡膠女超人!!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Kevin Garren
I wish she was a tad shorter or bending over some, then it'd have lined up perfectly.
我希望(右邊的)女生再矮一點(diǎn)就好了,或者彎下腰,那樣就更完美了。
I wish she was a tad shorter or bending over some, then it'd have lined up perfectly.
我希望(右邊的)女生再矮一點(diǎn)就好了,或者彎下腰,那樣就更完美了。
Jaap 43 minutes ago
Oh wait. That's part of her sweater. I thought someone photoshopped it for fun.
哦,等一下。那個胳膊是她毛衣的一部分。我以為是有人為了好玩給ps上的呢。
Oh wait. That's part of her sweater. I thought someone photoshopped it for fun.
哦,等一下。那個胳膊是她毛衣的一部分。我以為是有人為了好玩給ps上的呢。
John Montgomery
Monty python would be proud.
巨蟒劇團(tuán)會為你驕傲的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Monty python would be proud.
巨蟒劇團(tuán)會為你驕傲的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
#18
flutterbyy
So that's where Harry defeated Voldemort!
哈利波特就是在那里打敗伏地魔的!
flutterbyy
So that's where Harry defeated Voldemort!
哈利波特就是在那里打敗伏地魔的!
RezFidel
Gay force field activated.
同志力場已被激活。
Gay force field activated.
同志力場已被激活。
James016
The shield is holding
被能量盾抵擋住了
The shield is holding
被能量盾抵擋住了
cadena kuhn
Thor vs the care bears
托爾大戰(zhàn)愛心熊
Thor vs the care bears
托爾大戰(zhàn)愛心熊
Kevin Garren
Zeus really wants those Skittles.
宙斯很想收了那個彩虹。
Zeus really wants those Skittles.
宙斯很想收了那個彩虹。
#19
STress
Busted!
終于看到真身了
STress
Busted!
終于看到真身了
Allen Lavine 1 hour ago
This is how you know your a living legend
就是這樣知道自己就是那個活著的傳奇
This is how you know your a living legend
就是這樣知道自己就是那個活著的傳奇
#20
Dandelion Girl
Gravity?? Never heard of it
重力? ?不存在的~
Dandelion Girl
Gravity?? Never heard of it
重力? ?不存在的~
Vic
She did not understand the gravity of the situation.
她還沒明白事情的嚴(yán)重性。
She did not understand the gravity of the situation.
她還沒明白事情的嚴(yán)重性。
censorshipsucks
Am I the only person who thinks this is funny? probably. sorry.
只有我一個人覺得這很好笑嗎?或許吧。慚愧。
Am I the only person who thinks this is funny? probably. sorry.
只有我一個人覺得這很好笑嗎?或許吧。慚愧。
Clare 1283
Nope, I laughed too!
不是,我也笑了
Nope, I laughed too!
不是,我也笑了
Mithara
Hey, mum, look at meee! *Proceeds to fly into the air*
海~,媽媽,看我~~起飛~~*
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Hey, mum, look at meee! *Proceeds to fly into the air*
海~,媽媽,看我~~起飛~~*
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Auntriarch
Right, so I'm the only one thinking she's been blown over by her own fart. I mean just look at the spray
好吧,所以我是唯一一個認(rèn)為她是被自己放的屁嚇到的人。我是說,看看那水霧
Right, so I'm the only one thinking she's been blown over by her own fart. I mean just look at the spray
好吧,所以我是唯一一個認(rèn)為她是被自己放的屁嚇到的人。我是說,看看那水霧
John Montgomery
What did she eat!
這孩子究竟吃了什么!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
What did she eat!
這孩子究竟吃了什么!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
#21
Mihai Mara
This looks sooooo unholy! :)))
著看著感覺太也穢邪了
Mihai Mara
This looks sooooo unholy! :)))
著看著感覺太也穢邪了
flutterbyy
I believe the phrase 'oh god' was used multiple times.
“哦~~上帝啊”我相信這句話被喊了好多次
I believe the phrase 'oh god' was used multiple times.
“哦~~上帝啊”我相信這句話被喊了好多次
Vicky De Raedemaeker
Sorry but that's funny
原諒我,但這確實(shí)挺搞笑
Sorry but that's funny
原諒我,但這確實(shí)挺搞笑
Daffodil
And people said god doesn't accept homos...
人們說上帝不搞同性戀的…
And people said god doesn't accept homos...
人們說上帝不搞同性戀的…
#22
Dandelion Girl
Mission Impossible, dun-dun dun dunnnn
《碟中諜》(BMG聲起)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Dandelion Girl
Mission Impossible, dun-dun dun dunnnn
《碟中諜》(BMG聲起)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
MOONIE (edited)
whats going on with your thumb pal
這位大兄弟你的拇指怎么了
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
whats going on with your thumb pal
這位大兄弟你的拇指怎么了
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Kelly Radcliffe
Karate Kiki.
空手道琪琪
Karate Kiki.
空手道琪琪
#23
Disgruntled Panda
Don't do nip, kids
孩子們可別再喝啦
Disgruntled Panda
Don't do nip, kids
孩子們可別再喝啦
Jul Chv
Don′t nip and drive. Make it home alive kittens!
喝酒不開車。想辦法把車子弄回家吧,貓咪們!
Don′t nip and drive. Make it home alive kittens!
喝酒不開車。想辦法把車子弄回家吧,貓咪們!
Stewart Lowrie
Honestly orifices I only had two halves of milk, must've reacted with my medication...I know the mayor...I'll have your badge.
老實(shí)說,我只喝了一品脫奶,肯定是和我的藥起反應(yīng)了…我認(rèn)識市長……我要你的警徽。
Honestly orifices I only had two halves of milk, must've reacted with my medication...I know the mayor...I'll have your badge.
老實(shí)說,我只喝了一品脫奶,肯定是和我的藥起反應(yīng)了…我認(rèn)識市長……我要你的警徽。
John Montgomery
The cat asked Jesus to take the wheel, but was already he was otherwise occupied.
貓貓已經(jīng)讓老天爺接手開車了,可惜他去忙別的事了。
The cat asked Jesus to take the wheel, but was already he was otherwise occupied.
貓貓已經(jīng)讓老天爺接手開車了,可惜他去忙別的事了。
Katrin Krueger
Obviously an insurance scam.
很明顯這就是在碰瓷騙保。
Obviously an insurance scam.
很明顯這就是在碰瓷騙保。
Argle Bargle
The cat is the right way round. It's just the rest of the world that's out of kilter
貓趴著的沒問題。而是世界上別的地方有問題
The cat is the right way round. It's just the rest of the world that's out of kilter
貓趴著的沒問題。而是世界上別的地方有問題
#24
LisaMarie
Octopussy
八,八爪魚?
LisaMarie
Octopussy
八,八爪魚?
Milady Blue
"Octopussy does not like to be kept waiting, Mr. Bond!"
“八爪女不喜歡讓人等,邦德先生!”
"Octopussy does not like to be kept waiting, Mr. Bond!"
“八爪女不喜歡讓人等,邦德先生!”
#25
PickleRick
I swear that you read my mind.
我發(fā)誓,你知道我怎么想的
PickleRick
I swear that you read my mind.
我發(fā)誓,你知道我怎么想的
Argle Bargle
oohh, ok i see it now. Took me a while.
好家伙,看了半天我才看明白
oohh, ok i see it now. Took me a while.
好家伙,看了半天我才看明白
Anyone-for-tea?
Gosh me too, he has a very shapely leg!
我也是,這家伙腿長得挺勻稱的
Gosh me too, he has a very shapely leg!
我也是,這家伙腿長得挺勻稱的
Asteríx Viking
I don't get it? He is probably just texting someone? Or is it that he can bend his leg? Can someone explain, don't get it?
我沒弄白,這家伙只是發(fā)短信?還是彎腿呢?誰能給解釋一下么,沒明白!
I don't get it? He is probably just texting someone? Or is it that he can bend his leg? Can someone explain, don't get it?
我沒弄白,這家伙只是發(fā)短信?還是彎腿呢?誰能給解釋一下么,沒明白!
PandaPops
His leg looks like a woman bending over the bike
他的一條腿看起來像一個趴在摩托車上的女生
His leg looks like a woman bending over the bike
他的一條腿看起來像一個趴在摩托車上的女生
Alditekim
Stig on a motorcycle
騎摩托車的斯蒂格
Stig on a motorcycle
騎摩托車的斯蒂格
#26
Xandra
That kid is plotting a rescue operation the parents won't like...
那個孩子正在策劃一場爸媽不喜歡的營救行動…
Xandra
That kid is plotting a rescue operation the parents won't like...
那個孩子正在策劃一場爸媽不喜歡的營救行動…
Allen Lavine 1 hour ago
And you think you have a bad when your balls go in the neighbors yard
當(dāng)你的球掉進(jìn)鄰居家院子里的時候,你就會感到自己倒霉透了
And you think you have a bad when your balls go in the neighbors yard
當(dāng)你的球掉進(jìn)鄰居家院子里的時候,你就會感到自己倒霉透了
#27
GoddessOfChaos
This looks like one of those “ Why women live longer than men” images
這幅圖說明了,為什么女人比男人活的長的原因
GoddessOfChaos
This looks like one of those “ Why women live longer than men” images
這幅圖說明了,為什么女人比男人活的長的原因
UpQuarkDownQuark
Well, they know they’re basic physics.
好吧,他們還沒忘基礎(chǔ)物理
Well, they know they’re basic physics.
好吧,他們還沒忘基礎(chǔ)物理
Rob Chapman
Right now....someone at OSHA is crying
此時……職業(yè)安全與健康管理局的人要哭了
Right now....someone at OSHA is crying
此時……職業(yè)安全與健康管理局的人要哭了
Jenn C
Hold my beer...
幫我拿瓶啤酒……
Hold my beer...
幫我拿瓶啤酒……
Pollywog
Three Stooges?
三個臭皮匠
Three Stooges?
三個臭皮匠
——————
Meta Visions makes no attempts to manipulate or deceive followers, but the images it posts are sometimes too confusing to explain. We hope you enjoy the rest of this bizarre list; don’t forget to upvote all of your favorite peculiar photos and let us know in the comments which inexplicable pic spoke to you the most. If you’d like to see even more of these weird images, be sure to follow Meta Visions on Instagram right here.
Meta Visions并不是想操弄或欺騙粉絲,但他們發(fā)的圖片有時確實(shí)讓人費(fèi)解,無法解釋。我們希望你喜歡這個搞怪頻道里的其他內(nèi)容;別忘了給你所最喜歡的搞怪照片點(diǎn)贊投票,并在評論中告訴我們哪張照片最能令你動心。如果你想看更多這些奇怪的圖片,請一定在Instagram上關(guān)注Meta Visions 頻道。
Meta Visions makes no attempts to manipulate or deceive followers, but the images it posts are sometimes too confusing to explain. We hope you enjoy the rest of this bizarre list; don’t forget to upvote all of your favorite peculiar photos and let us know in the comments which inexplicable pic spoke to you the most. If you’d like to see even more of these weird images, be sure to follow Meta Visions on Instagram right here.
Meta Visions并不是想操弄或欺騙粉絲,但他們發(fā)的圖片有時確實(shí)讓人費(fèi)解,無法解釋。我們希望你喜歡這個搞怪頻道里的其他內(nèi)容;別忘了給你所最喜歡的搞怪照片點(diǎn)贊投票,并在評論中告訴我們哪張照片最能令你動心。如果你想看更多這些奇怪的圖片,請一定在Instagram上關(guān)注Meta Visions 頻道。
#28
Jaden Alexander
I believe I ordered the LARGE fries.
我想我點(diǎn)的應(yīng)該是超大份薯條。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Jaden Alexander
I believe I ordered the LARGE fries.
我想我點(diǎn)的應(yīng)該是超大份薯條。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Basko 16 minutes ago
And this is just large amount of very small fries
這是大量小薯條吧
And this is just large amount of very small fries
這是大量小薯條吧
Jack
Do want fries with... Oh nevermind.
想薯條配……哦,算了(就這樣吧)。
Do want fries with... Oh nevermind.
想薯條配……哦,算了(就這樣吧)。
Lauren A
Stomach is bigger than eyes
胃口比眼大
Stomach is bigger than eyes
胃口比眼大
Eric Law
Heaven?
這是在天堂嘛?
Heaven?
這是在天堂嘛?
#29
Argle Bargle
got a problem with something, buddy?
有什么問題嗎,伙計?
Argle Bargle
got a problem with something, buddy?
有什么問題嗎,伙計?
Kate
Sit! Good horsey. Now roll over!
坐~~,好馬,現(xiàn)在打個滾
Sit! Good horsey. Now roll over!
坐~~,好馬,現(xiàn)在打個滾
Pollywog
Was I talking to you????
我是在跟你說話嘛?嗯~?
Was I talking to you????
我是在跟你說話嘛?嗯~?
#30
Pan Narrans
You never stood a chance! Never forget to feed the cat before committing to a campaign.
你根本沒有機(jī)會!打競賽前千萬別忘了喂貓。
Pan Narrans
You never stood a chance! Never forget to feed the cat before committing to a campaign.
你根本沒有機(jī)會!打競賽前千萬別忘了喂貓。
Argle Bargle
Holds a personal grudge against the shirt
對這件襯衫有很大私人恩怨
Holds a personal grudge against the shirt
對這件襯衫有很大私人恩怨
Pollywog
We've had this talk and you knew the consequences!!
這事我們已經(jīng)談過了,后果你是知道的!!
We've had this talk and you knew the consequences!!
這事我們已經(jīng)談過了,后果你是知道的!!
Eric Law
Defeat are on the keyboard. Defeat need to get off the keyboard so I can play my game.
輸在鍵盤上了。要碰到鍵盤才行,這樣我才能玩我的游戲。
Defeat are on the keyboard. Defeat need to get off the keyboard so I can play my game.
輸在鍵盤上了。要碰到鍵盤才行,這樣我才能玩我的游戲。
Fitz_N_Fartz
I don't give a s**t, feed me......
我不管,我不管,趕緊喂我
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I don't give a s**t, feed me......
我不管,我不管,趕緊喂我
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
#31
BoredBirb
That one 5 year old at weddings:
這就是婚禮上的那個5歲孩子:
BoredBirb
That one 5 year old at weddings:
這就是婚禮上的那個5歲孩子:
Yan
Resembles Eleven from Stranger Things
就像《怪奇物語》里的十一
Resembles Eleven from Stranger Things
就像《怪奇物語》里的十一
Rithmaka Nathan
when they say u look like daddy
當(dāng)他們說你長的跟你爸挺像的時候
when they say u look like daddy
當(dāng)他們說你長的跟你爸挺像的時候
Clare 1283
Oh, this is wrong on so many levels
我的天,簡直錯的離譜
Oh, this is wrong on so many levels
我的天,簡直錯的離譜
Argle Bargle
the mannequin beside him just dumped him
他旁邊的人體模型剛把他給甩了
the mannequin beside him just dumped him
他旁邊的人體模型剛把他給甩了
#32
BoredBirb
3 yr old me after dad reassured "It wasn't spicy":
3歲的我在爸爸安慰我說“不辣”之后:
BoredBirb
3 yr old me after dad reassured "It wasn't spicy":
3歲的我在爸爸安慰我說“不辣”之后:
Kevin Garren
Oh dear God, RUN! It's gathering energy for it's final attack!
哦,老天,快跑!這個貓貓在為最后的攻擊蓄積能量呢!
Oh dear God, RUN! It's gathering energy for it's final attack!
哦,老天,快跑!這個貓貓在為最后的攻擊蓄積能量呢!
Karin Gibson
Inner light
內(nèi)心之光
Inner light
內(nèi)心之光
PickleRick
"...and that was the Christmas we had to get a new cat."
"...就在那個圣誕節(jié),我們不得不新買了一只貓?!?/b>
"...and that was the Christmas we had to get a new cat."
"...就在那個圣誕節(jié),我們不得不新買了一只貓?!?/b>
#33
Mihai Mara
When you don't have enough money to afford the entire pole.
當(dāng)你沒有足夠的錢買整個電桿的時候。
Mihai Mara
When you don't have enough money to afford the entire pole.
當(dāng)你沒有足夠的錢買整個電桿的時候。
Pumpa
Jesus Christ!
十字架?!
Jesus Christ!
十字架?!
Argle Bargle
is this an exorcism?
這是在驅(qū)魔嗎?
is this an exorcism?
這是在驅(qū)魔嗎?
NsG
Looks like it hasn't finished rendering
看起來這是還沒渲染完畢呢吧
Looks like it hasn't finished rendering
看起來這是還沒渲染完畢呢吧
Ian Conelley
Ye olde rugged cross...
你那古老粗獷的十字架……
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Ye olde rugged cross...
你那古老粗獷的十字架……
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Someone Somewhere
The power of Christ compels you!
神的力量支撐著你!
The power of Christ compels you!
神的力量支撐著你!
#34
Dandelion Girl
This is cute
好可愛
Dandelion Girl
This is cute
好可愛
Shayne Randlett
Medusa wore it better
美杜莎戴著更好
Medusa wore it better
美杜莎戴著更好
Ian Conelley
Scrunchie constrictor.
大蛇發(fā)套
Scrunchie constrictor.
大蛇發(fā)套
Pollywog
Cute little snake!!
好可愛的小蛇
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Cute little snake!!
好可愛的小蛇
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Malou Hedlund 34 minutes ago
" nobodys gonna know"
“沒人會看出來的”
" nobodys gonna know"
“沒人會看出來的”
Someone Somewhere
Striking bun
引人注目的發(fā)髻
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Striking bun
引人注目的發(fā)髻
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Auntriarch
I want one, and I don't even have long hair
我想要一個,可我沒那么長的頭發(fā)
I want one, and I don't even have long hair
我想要一個,可我沒那么長的頭發(fā)
#35
Pan Narrans
Personal space distance device? Daydream catcher? Cosmic equilibrium thing?
私密空間發(fā)生器?白日夢捕手?宇宙平衡器?
Pan Narrans
Personal space distance device? Daydream catcher? Cosmic equilibrium thing?
私密空間發(fā)生器?白日夢捕手?宇宙平衡器?
BoredBirb
*sexts 'all of the above'*
選擇“全都要”
*sexts 'all of the above'*
選擇“全都要”
Daffodil
This is really impressive. Probably uncomfortable for the kiddo though...
真是令人印象深刻。不過這可能會讓孩子不舒服的…
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
This is really impressive. Probably uncomfortable for the kiddo though...
真是令人印象深刻。不過這可能會讓孩子不舒服的…
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Kelly Radcliffe
Lisa Simpson.
麗薩幸普森?
Lisa Simpson.
麗薩幸普森?
foofoofloofy 8 minutes ago
Yeah! Maybe she's going to cosplay as Lisa. She just hasn't gotten her red dress yet...
是啊!也許她想COS麗莎??上€沒有買到麗薩的紅裙子……
Yeah! Maybe she's going to cosplay as Lisa. She just hasn't gotten her red dress yet...
是啊!也許她想COS麗莎??上€沒有買到麗薩的紅裙子……
Pollywog
Very cute but kinda gives me a headache!!
很可愛,但有點(diǎn)讓我感覺腦袋一緊!!
Very cute but kinda gives me a headache!!
很可愛,但有點(diǎn)讓我感覺腦袋一緊!!
Mihai Mara
Making sure people don't get too close in your personal space
確保人們不要太靠近你的私人空間
Making sure people don't get too close in your personal space
確保人們不要太靠近你的私人空間
Raven Sheridan
The "Social Distancing" braid.
“社交距離”辮。
The "Social Distancing" braid.
“社交距離”辮。
#36
(圖:瓶子上寫著 蘆薈汁)
(圖:瓶子上寫著 蘆薈汁)
#37
Mihai Mara
Toiletman. The unknown super hero.
無名超級英雄——馬桶超人~
Mihai Mara
Toiletman. The unknown super hero.
無名超級英雄——馬桶超人~
Wondering Alice
What do you think his powers are?
你覺得他的超能力應(yīng)該是什么?
What do you think his powers are?
你覺得他的超能力應(yīng)該是什么?
Shayne Randlett
I wonder if he feels okay - he's looking a little flushed...
我想知道他是否感覺良好——他看起來有點(diǎn)臉紅……
I wonder if he feels okay - he's looking a little flushed...
我想知道他是否感覺良好——他看起來有點(diǎn)臉紅……
Kioh81 1 hour ago
The prop guy for that one scene in Boondock Saints. Haha iykyk
《處刑人》電影那場戲里的道具男。
The prop guy for that one scene in Boondock Saints. Haha iykyk
《處刑人》電影那場戲里的道具男。
#38
PickleRick
Me trying to finish a pint.
剛喝完一斤酒的我
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
PickleRick
Me trying to finish a pint.
剛喝完一斤酒的我
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Auntriarch
Medi cat face
中世紀(jì)貓臉
Medi cat face
中世紀(jì)貓臉
Argle Bargle
is this the same cat as above?
這是之前圖里的那只貓么?
is this the same cat as above?
這是之前圖里的那只貓么?
#39
GoddessOfChaos
Put some mentos in there and that car will be flying around like a rocket
加點(diǎn)曼妥思,這車就會像火箭一樣起飛了
GoddessOfChaos
Put some mentos in there and that car will be flying around like a rocket
加點(diǎn)曼妥思,這車就會像火箭一樣起飛了
Synaptic Disorder
Driving on coke
可樂馬達(dá)
Driving on coke
可樂馬達(dá)
Eric Law
"My car has a 2-liter engine" "Oh yeah? My car has a 32-liter *wheel*!"
我的車有2升發(fā)動機(jī)?!薄芭叮菃?我的車有32升的輪子!”
"My car has a 2-liter engine" "Oh yeah? My car has a 32-liter *wheel*!"
我的車有2升發(fā)動機(jī)?!薄芭叮菃?我的車有32升的輪子!”
Stewart Lowrie
You have to use full fat coke. It doesn't work with the diet
你必須用全脂可樂。這和節(jié)食減肥關(guān)系不大
You have to use full fat coke. It doesn't work with the diet
你必須用全脂可樂。這和節(jié)食減肥關(guān)系不大
Beck
You could get a used tire for about the same price. That is about $40 worth of cokes. My last used tire was $45.
你可以用同樣的價格買到一個二手輪胎。相當(dāng)于40美元的可樂。我最后用過的那個輪胎花了45美元,
You could get a used tire for about the same price. That is about $40 worth of cokes. My last used tire was $45.
你可以用同樣的價格買到一個二手輪胎。相當(dāng)于40美元的可樂。我最后用過的那個輪胎花了45美元,
#40
River Webb
imagine the control you would have to have in your buttcheeks to be able to type anything on that thing
想象一下,要想在上面輸入任何東西,你的屁股上必須安一個插件
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
River Webb
imagine the control you would have to have in your buttcheeks to be able to type anything on that thing
想象一下,要想在上面輸入任何東西,你的屁股上必須安一個插件
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
GoddessOfChaos
This is making me uncomfortable
這會讓我很不舒服的
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
This is making me uncomfortable
這會讓我很不舒服的
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
censorshipsucks
I know what this is for. It's to stop the darn cat sitting on your keyboard.
我知道這是干什么用的。這是為了防止那該死的貓趴在你的鍵盤上。
I know what this is for. It's to stop the darn cat sitting on your keyboard.
我知道這是干什么用的。這是為了防止那該死的貓趴在你的鍵盤上。
ggus44
Apple be like: the new iSit, starting $1699
蘋果新產(chǎn)品”ISIT”,起價1萬美元
Apple be like: the new iSit, starting $1699
蘋果新產(chǎn)品”ISIT”,起價1萬美元
Milady Blue
I have heard of butt dialling, but now there's butt typing?
以前聽說過有用屁股撥號的,現(xiàn)在又有用屁股打字的了?
I have heard of butt dialling, but now there's butt typing?
以前聽說過有用屁股撥號的,現(xiàn)在又有用屁股打字的了?
#41
Amy Bindokas
Have been in a similar situation!
同遇到過類似一樣的情況!
Amy Bindokas
Have been in a similar situation!
同遇到過類似一樣的情況!
Panda in the Fake South
When ants take over they will have "human farms"
螞蟻統(tǒng)治時刻到來時,它們將擁有“人類農(nóng)場”
When ants take over they will have "human farms"
螞蟻統(tǒng)治時刻到來時,它們將擁有“人類農(nóng)場”
#42
Amanda
Adapt and overcome
改的剛剛好
Amanda
Adapt and overcome
改的剛剛好
Moose
Just don't scoot too close to the table
只要別把椅子拉離桌子太近就行
Just don't scoot too close to the table
只要別把椅子拉離桌子太近就行
James016
It's a solution to a problem that should never had existed
這是對一個根本不該出現(xiàn)的問題的解決方案
It's a solution to a problem that should never had existed
這是對一個根本不該出現(xiàn)的問題的解決方案
Larken
What works, works ig
管用就行~
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
What works, works ig
管用就行~
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
#43
Mohsie Supposie
When having clean windows are more important than being alive!
窗戶干凈比命更重要的時候!
Mohsie Supposie
When having clean windows are more important than being alive!
窗戶干凈比命更重要的時候!
Amanda
Grandma, it looks good. Please come back inside!
奶奶,窗戶擦的夠干凈啦,進(jìn)屋吧
Grandma, it looks good. Please come back inside!
奶奶,窗戶擦的夠干凈啦,進(jìn)屋吧
Rose the Cook
Nothing more annoying than dirty windows when you live in a high rise building but that is just going too far.
住在高層,最鬧心的就是窗戶玻璃臟了,但這么做也太夸張了吧
Nothing more annoying than dirty windows when you live in a high rise building but that is just going too far.
住在高層,最鬧心的就是窗戶玻璃臟了,但這么做也太夸張了吧
#44
Mihai Mara
Time to do the yearly "Burn down the house" ritual
是時候進(jìn)行一年一度的"燒房子"儀式了
Mihai Mara
Time to do the yearly "Burn down the house" ritual
是時候進(jìn)行一年一度的"燒房子"儀式了
Daffodil
N O P E. Let him have the house
算啦,房子讓給它吧
N O P E. Let him have the house
算啦,房子讓給它吧
Angela B
Because brushing fangs is easier than flossing when you have 8 legs.
因?yàn)楫?dāng)你有8條腿的時候,刷牙比用牙線方便多了。
Because brushing fangs is easier than flossing when you have 8 legs.
因?yàn)楫?dāng)你有8條腿的時候,刷牙比用牙線方便多了。
#45
Nash Nopper
my brain is confused!
我都看糊涂了
Nash Nopper
my brain is confused!
我都看糊涂了
OGA
It appears there is a mirror between the two men.
在這兩個人中間好像夾了一面鏡子。
It appears there is a mirror between the two men.
在這兩個人中間好像夾了一面鏡子。
Amanda Cox
Safest way to transport a mirror
也許這是搬鏡子最安全的方法
Safest way to transport a mirror
也許這是搬鏡子最安全的方法
King Joffrey
If they have an accident, that mirror becomes a thousand knifes.
如果他們出了意外,那面鏡子就變成無數(shù)把刀子了。
If they have an accident, that mirror becomes a thousand knifes.
如果他們出了意外,那面鏡子就變成無數(shù)把刀子了。
#46
GoddessOfChaos
One wrong move and it’s a disaster waiting to happen
只要走錯一步,災(zāi)難就會隨之而來
GoddessOfChaos
One wrong move and it’s a disaster waiting to happen
只要走錯一步,災(zāi)難就會隨之而來
Judy Steelman 1 hour ago
He looks like "What?"
他好像在說“咋滴”?
He looks like "What?"
他好像在說“咋滴”?
#47
Mihai Mara
When you are.so rich that you have access to the subway station right in your living room
當(dāng)你有錢到可以讓你在客廳就能直達(dá)地鐵站…
Mihai Mara
When you are.so rich that you have access to the subway station right in your living room
當(dāng)你有錢到可以讓你在客廳就能直達(dá)地鐵站…
Dandelion Girl
Hang in there, couch
沙發(fā)~挺住~
Hang in there, couch
沙發(fā)~挺住~
Kioh81 1 hour ago
The light shining down on the one side just adds to the effect! I realize it's a rug, but it is still messing with my brain!!
燈光效果讓人感覺太逼真了!雖然我知道那是地毯,但這場景還是讓我看暈了!!
The light shining down on the one side just adds to the effect! I realize it's a rug, but it is still messing with my brain!!
燈光效果讓人感覺太逼真了!雖然我知道那是地毯,但這場景還是讓我看暈了!!
Argle Bargle
Maude just popped out to the shops. "Will you get round to fixing that darned tile before I'm back, Norman?'
莫德剛?cè)ド痰炅??!爸Z曼,在我回來之前,你能抽出時間把那該死的瓷磚鋪好么?”
Maude just popped out to the shops. "Will you get round to fixing that darned tile before I'm back, Norman?'
莫德剛?cè)ド痰炅??!爸Z曼,在我回來之前,你能抽出時間把那該死的瓷磚鋪好么?”
#48
Guile main
Prototype jet pack
噴氣發(fā)動機(jī)原型
Guile main
Prototype jet pack
噴氣發(fā)動機(jī)原型
King Joffrey
Dr Octopus
這是章魚博士杜蘭特吧
Dr Octopus
這是章魚博士杜蘭特吧
#49
Dandelion Girl
That waist is higher than my electric bill
你的腰比我家電費(fèi)高多了
Dandelion Girl
That waist is higher than my electric bill
你的腰比我家電費(fèi)高多了
Lucinda Speer
That's actually kind of cool.
真挺酷的
That's actually kind of cool.
真挺酷的
TahJia Williams
Glad I'm not alone in this
很高興我不是唯一一個這樣做的人
Glad I'm not alone in this
很高興我不是唯一一個這樣做的人
Firstname Lastname
Finally a way to stay covered when paired with a crop top.
終于有一種與露臍裝搭配的遮掩方法了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Finally a way to stay covered when paired with a crop top.
終于有一種與露臍裝搭配的遮掩方法了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
foofoofloofy 7 minutes ago
But wait! The pockets will be fake.
哦,等下,那口袋別不是假的吧
But wait! The pockets will be fake.
哦,等下,那口袋別不是假的吧
#50
Kevin Garren
Excuse me while I have a combined anxiety/panic attack.
不好意思,我的焦慮和恐懼癥都犯了。
Kevin Garren
Excuse me while I have a combined anxiety/panic attack.
不好意思,我的焦慮和恐懼癥都犯了。
MacFrog
Wait for the ascending piece of road ahead...
等這車開到前面的上坡時我看它怎么辦
Wait for the ascending piece of road ahead...
等這車開到前面的上坡時我看它怎么辦
評論翻譯
無
很贊 ( 3 )
收藏