你喜歡自己什么?(下)
What do you like about yourself?譯文簡介
這是一個好問題,因為我一直在自我厭惡自己,是時候想想真正喜歡我自己的東西了。
正文翻譯
What do you like about yourself?
你喜歡自己什么?
評論翻譯
很贊 ( 0 )
收藏
博客作者,網絡開發(fā)者,作家和來自菲律賓的夢想家
· I sort of have a photographic memory. Although it is not as strong as it was when I was younger but I can look at a book with one glance and vividly see them in my mind at will when I was younger. It helped a lot in school during exams. I wasn't really diagnosed with it by anyone most of them just assume I have a great memory but my parents never wondered why. Though now, I'd have to get a few moments before I can store the details in my mind but it is still pretty accurate. Even the past books I've read before, I can still clearly see some of the pages I genuinely like.
· I remember almost everything. It helps that I write everyday about my daily encounters and experiences in life. I remember everyone's birthdays special events, historical events and even the awkward things that happened to me years ago. It is both a blessing and a curse. Sometimes it would even play back on my mind and it makes me cry because I can't get over it even if it happened ages ago.
這是一個好問題,因為我一直在自我厭惡自己,是時候想想真正喜歡我自己的東西了。
我有一種攝影般的記憶力。雖然沒有年輕時那么強大,但我可以一目了然地看一本書,在年輕時隨意地在腦海中生動地看到它們。在學校考試期間對我?guī)椭艽?。我沒有被任何人真的診斷出來,他們中的大多數人只是認為我記憶力很好,但我的父母從來不知道為什么。雖然現在,在我能把細節(jié)儲存在腦子里之前,我需要一些時間,但它仍然相當準確。即使是以前讀過的舊書,我還是能清晰的看到一些真心喜歡的頁面。
我?guī)缀跤浀靡磺袞|西。這有助于我每天寫下我在生活中的日常遭遇和經歷。我記得每個人的生日、特殊事件、歷史事件,甚至是幾年前發(fā)生在我身上的尷尬事情。既是福也是禍。有時它甚至會在我的腦海中回放,讓我哭泣,因為即使它發(fā)生在很久以前,我也無法忘記它。
· I have a thirst for knowledge. I am the kind of person who wants to know every single thing about everything. My interests ranges from literature, arts, history, science, technology, philosophy, religion, paranormal, mysteries etc. Basically everything about the Universe and how it works. I find it exciting whenever I would unravel all the mysteries that is out there.
· I am an introvert. I know how to socialize, I used to like being in the center of attention, I used to like hanging out with people and I pretty much get along with everybody. But now, I mostly prefer to be alone. I've outgrown the ideas of popularity and having too many friends. It can be toxic and draining. There are also a lot of dramas, jealousy, competitions which makes relationships with other people difficult. I learned how to avoid all of those unhealthy things in my life. I am now fine with having few good friends who will stick with you no matter what. Being alone doesn't have to be a bad thing. Whenever I am all by myself and at peace, I can find comfort.
· I am a bookworm. It didn't occur to me until I was 12 where I finally knew my love for reading books. I have had a lot of books when I was younger and I love reading them over and over again. I have a great collection of old and new books (some I have given away to my friends). Reading makes me feel more alive, bringing me to places I have never been and letting me experience adventures in a different world. It lets me live a thousand lives and I don't feel stuck in the same place I've always been whenever I read. Some of my favorite authors include: Anne Rice (her Interview with the Vampire books and the Claiming of Sleeping Beauty series), Dan Brown (my favorite is Deception Point),J.K. Rowling (Harry Potter), Sally Gardner (The Red Necklace and the Silver Blade), Tolkien (Lord of the Rings duh..). Oh I could go on and on... I also love the classics written by Jane Austen, Leo Tolstoy, Louisa May Alcott, Victor Hugo even the classic works of Shakespeare. Literature has never been boring for me.
我是一個天生就很好奇的人。有時這可能會讓別人很煩。我喜歡和那些我覺得有趣的人交談,因為我喜歡從別人的角度來看待東西。這讓我更了解這個世界。我喜歡觀察遠處的人。我喜歡觀察人類的行為。
我渴望知識。我是那種想知道每件事的人。我的興趣范圍包括文學、藝術、歷史、科學、技術、哲學、宗教、靈異、神秘等等。基本上關于宇宙的一切以及它是如何工作的。每當我揭開外面所有的神秘面紗時,我都感到興奮。
我是個內向的人。我知道如何社交,我過去喜歡成為關注的焦點,喜歡與人交往,我和每個人都相處得很好。但是現在,我大多時候更喜歡一個人。我已經不再有想受歡迎和擁有朋友的想法了。這使得與他人的關系變得困難。我學會了如何避免生活中所有那些不健康的事情?,F在不管發(fā)生什么,沒有幾個好朋友會和我在一起。一個人不一定是壞事。每當我獨自一人,心平氣和的時候,我就能找到慰藉。
我是一個書呆子。直到12歲,我才意識到我對讀書的熱愛。我年輕的時候有很多書,我喜歡一遍又一遍地讀。我收藏了大量的新舊書籍(有些我已經送給了我的朋友)。讀書讓我感覺更有活力,帶我去從未去過的地方,讓我體驗不同世界的冒險。它讓我過上了一千種生活,而且每當我閱讀時,我不會感到被困在我一直在的地方。我最喜歡的一些作者包括:安妮·賴斯(她對吸血鬼的采訪和《睡美人的權利》系列)、丹·布朗(我最喜歡的是《欺騙點》)、J.K羅琳(哈利·波特)、莎莉·加德納(紅項鏈和銀刃)、托爾金(指環(huán)王)..)哦,我可以繼續(xù)說下去,我也喜歡簡·奧斯汀、路易斯·卡羅爾、路易莎·梅·奧爾科特、維克多·雨果甚至莎士比亞的經典作品。我從來都不覺得文學很無聊。
· I learned English at MMORPG games. My parents introduced me to MMORPG games. at 6 years old. Although, I can speak simple English during that age, I can say that I more English through the angry Americans yelling during raids than in school. I even picked up a neutral accent. But school helped me improved grammar. (Sorry if my grammar and punctuation are terrible here, it's been years since I was writing formally).
· I am a writer or at least I'd like to think that I am. No, I am not a professional nor a published writer. I write everything . I just love it and I am passionate about it more than anything else. It is one the little things that actually makes me happy. I may not be qualified to be one of the best-selling authors, a journalist or a famous blogger but nothing will stop me from writing. I wish I can do it for a living but the practical people around me thinks it is stupid and useless and chances of making my dreams come true is incredibly thin. Nevertheless, I will still write my thoughts, feelings, poetry.
我是個書呆子。我是《星球大戰(zhàn)》的超級粉絲。看過電影,看過連續(xù)劇,看過書,看過漫畫,甚至玩過游戲。我也癡迷《權力的游戲》??磿?,看節(jié)目,甚至回答了很多關于它的問題。我欽佩GRRM,因為他捕捉到了我夢寐以求的終極幻想世界。除了《星球大戰(zhàn)》和《權力的游戲》,我還是漫威和DC的粉絲。
我在MMORPG游戲上學會了英語。我爸媽在我6歲的時候給我介紹了MMORPG游戲。雖然,在那個年齡,我會說簡單的英語,但我可以說,通過憤怒的美國人在突襲中大喊大叫,我比在學校學到了更多的英語。我甚至學會了中性口音。但是學校幫助我提高了語法。(如果我這里的語法和標點符號很糟糕的話,很抱歉,我已經多年沒有正式寫作了)。
我是個作家,至少我愿意這么認為。我不是專業(yè)人士,也不是出版作家。我什么都寫。我就是喜歡它,我對它充滿激情,勝過一切。這是一個小事情,實際上讓我高興。我可能沒有資格成為暢銷書作家,記者或著名博客作者,但沒有什么能阻止我寫作。我希望我能以此為生,但是我周圍的人認為這是愚蠢和無用的,使我的夢想成真的機會是非常渺茫的。盡管如此,我還是會寫我的思想,感情,詩歌。
· I am a highly sympathetic person. This is due to putting myself on to someone’s shoes. I don't judge easily. I always let myself see things in their perspective so I could understand the situation better before I give my judgment.
· I am a good debater. Although later in life, I suddenly had a major fear of speaking in front of the crowd (despite of my experiences performing on stage whether it is acting, speeches, dancing or singing in front of an audience for years), it takes time for me to muster my courage to speak up but when I do, I will burn you alive. ( just kidding, do I sound too arrogant and boastful?) Thanks to my anxiety issues (though anxiety is not a joke okay?) and nonstop worrying about every single thing, I always worry about the next possible scenario, calculate them (what if they said this and that? How do I counter this?), I always think about how to counter every imaginable series of events and I would look at it at every angle. I would look at each logical fallacies you commit and use them against you. I would always think about understanding both sides of the argument thoroughly and it helps me a lot to win them. I had many fun (healthy) debates in my school years.
· I am good at connecting with people. Maybe not to everyone but I made many good friends who shared their stories, lessons and wisdom in life. I like to consider myself as a people person despite of preferring to be alone most of the time. I like people with depth, I like listening to their stories and being a part of their life even if I am just a tiny percentage of it. This is a place where you can share experiences, knowledge and wisdom for everybody hoping it can help someone.
將歌曲和故事粘貼到一張紙上(或打印出來,因為我們生活在高科技中。)因為寫作讓我在沒人想聽的時候有發(fā)言權。
我是一個非常有同情心的人。這是因為我能共情。我不輕易下結論。我總是讓自己從他們的角度來看問題,這樣在我做出判斷之前,我就能更好地了解情況.
我是一個優(yōu)秀的辯手。雖然在后來的生活中,我突然很害怕在人群面前說話(盡管我在舞臺有多年表演的經驗,無論是表演、演講、跳舞還是在觀眾面前唱歌),但我需要時間來鼓起勇氣說出來,但當我這樣做的時候,我會把你活活“燒”死。(開個玩笑,我是不是聽起來太自吹自擂了?)感謝我的焦慮問題,并且不停的擔心每一件事,我總是擔心下一個可能的場景,計算他們(如果他們說這個說那個呢?我該如何應對?),我總是想著如何反擊每一個可以想象到的系列事件,我會從各個角度去看。我會看著你犯下的每一個邏輯謬誤,并用它們來對付你。我總是想徹底理解爭論的雙方,這對我贏得他們很有幫助。我在學校的時候有過很多有趣(健康)的辯論。
我擅長與人交往。也許不是對每個人,但我交了許多好朋友,他們分享了他們的故事、教訓和人生智慧。我喜歡把自己當成一個喜歡與人交往的人,盡管大多數時候我更喜歡獨處。我喜歡有深度的人,我喜歡聽他們的故事,成為他們生活的一部分,即使我只是其中的一小部分。這是一個你可以分享經驗、知識和智慧的地方,每個人都希望它能幫助別人。
· I think I am beautiful. (never in my life I thought I'd feel confident saying it to random people who would potentially disagree but let me have this confidence while I still have it. I just don't want to sound arrogant) I thank my parents and my ancestors for giving me great genes.People often compliment me with my youthful look and pretty face even if I don't usually present myself at my best. My mom is really beautiful (people would even think we are sisters) and my dad is looks younger than his age. I have a beautiful sister as well and most women in our clan are generally good looking. We are beautiful family.
我的成就。我只有19歲,但我很自豪地說,我在那個年齡獲得了信息技術理學學士學位,我也獲得了全額獎學金!我真的很努力。我在學校度過了一生中難忘的時光。這是我發(fā)現自己潛力的地方,也是我真正激情所在的地方。我是一名校園作家,我的作品在地區(qū)、部門和地區(qū)競賽中獲得了幾個獎項。我希望我從事寫作事業(yè),但我必須選擇一條實用的道路。我寫了數百首詩。它始于我10歲的時候,我們有一個家庭作業(yè),我們需要寫一個排比句。人們喜歡我寫的東西,正是在那個時候,我意識到,我喜歡寫詩。我12歲時寫了第一本書,但它們還沒有出版。我把我寫的作品保存在一個盒子里。我只是沒有得到足夠的支持,我認為它還沒有準備好被審查和出版,但總有一天會到達那個階段。
我覺得我很美。(我從來沒有想過我會自信地對那些可能不同意我觀點的人說這話,但讓我在仍然有這種自信的時候擁有這種自信。我只是不想顯得傲慢)我感謝我的父母和我的祖先給了我偉大的基因。人們經常贊美我年輕的容貌和美麗的臉龐,即使我通常不會表現出我最好的一面。我媽媽真的很漂亮(人們甚至會認為我們是姐妹),我爸爸看起來比他的實際年齡小。我還有一個漂亮的妹妹,我們家族的大多數女人都很漂亮。我們是一個美麗的家庭。
1. I like that I am confrontational: I have never been the person to shy away from a topic or conversation because I thought the other person would feel uncomfortable. I am a very honest woman and I pride myself in that.
2. I’m very sensitive to a person’s feelings: There are so many things I have come to learn about my friends over the years that I’ve known them. Lots of dark secrets which was told to me in confidence. In the moment of a fight, I have never thrown a person’s insecurity in their faces. I have always remained respectful and expressed myself without fighting dirty.
3. I wholeheartedly believe in redemption: There is no one in my life currently now or in my past, that I would refuse to speak to if we had a bad fall out. I don’t believe in holding grudges. If you have wronged me, I will eliminate you from my life. But if you come to me years down the road, wanting to mend our relationship, I am more than willing to. I don’t hold onto hate.
我喜歡這樣的話,我是一個有對抗性的人:我從來沒有因為我認為對方會感到不舒服而回避話題或談話。我是一個非常誠實的女人,我為自己感到驕傲。
我對一個人的感受非常敏感:這些年來,我了解了很多關于我朋友的事情,以至于我認識了他們。很多秘密都是秘密告訴我的。在打架的那一刻,我從來沒有把一個人的不安全感丟在他們臉上。我一直尊重他人,表達自己,而不與骯臟作斗爭。
我十分相信救贖:在我的生活中,無論是現在還是過去,如果我們發(fā)生了嚴重的爭吵,我都不會拒絕和任何人說話。我不記仇。如果你冤枉了我,我會把你從我的生活中消除。但是如果你多年以后來找我,想要修復我們的關系,我非常愿意,我不堅持仇恨。
2. I’m very open minded: I don’t believe religion should dictate how a person should think. I’m very big on LGBTQ rights. I attend Pride Parade every year. I don’t shame a person for being promiscuous, drinker, or even drug user. I had a friend who was scared to come out to me, because he was worried how I would view him. I knew he was gay even before he came out to me. Your sexual orientation does not matter to me.
3. I’m empathetic: I understand hardship, I understand financial struggle. I understand there are times when everything seems to be going wrong. I won’t ever put down a person for their insecurities or struggles. Karma is real and you don’t want Karma to come for you.
4. I love unconditionally: If you have a place in my life, I love you for who you are. Not what you can provide for me. I’ve known so many people who keep a circle around them, simply for what they can provide for them. I don’t believe in a relationship like that. I don’t use people, nor do I expect people in my life to view me as someone they can use.
5. I will celebrate your every achievement as though it is my own: You got pregnant? Congratulations! You kicked that awful habit? Lovely let’s celebrate! You passed your exam that you were stressing about! Let’s get drinks! I’m never going to diminish someone’s light because I’m jealous. Your victory is as important as my own. I want you to feel validated and loved as I would want to feel in that situation.
我喜歡學習新的文化:我?guī)缀鯖]有孟加拉朋友。我的大多數朋友和我屬于不同的種族。我喜歡了解人們和我有多么不同。語言,美食,家庭價值觀,信仰,道德。所有這些關于你的事情,對我來說都很有趣。教我你的生活方式吧。
我的思想很開放: 我認為宗教不應該規(guī)定一個人應該如何思考。我對同性戀權利很感興趣。我每年都參加同志游行。我不會因為一個人濫交,酗酒,甚至吸毒而羞辱他。我有個朋友不敢向我坦白,因為他擔心我會怎么看他。在他向我坦白之前,我就知道他是同性戀。我不在乎你的性取向。
我很有同情心,我理解困難,我理解經濟困難。我知道有時候一切似乎都不對勁。我不會因為一個人的不安全感和掙扎而放棄他。因果報應是真的,你不希望因果報應來找你。
我無條件地愛:如果你在我的生活中有一席之地,我愛你是因為你是誰。不是你能為我提供什么。我認識很多人,他們圍繞著自己,只是為了他們能為自己提供什么。我不相信那樣的關系。我不利用人,也不指望生活中的人把我當成可以利用的人。
我會像慶祝自己的成就一樣慶祝你的每一項成就:你懷孕了?恭喜!你改掉了那個壞習慣?讓我們好好慶祝一下!你通過了你緊張的考試!我們去喝酒吧!我永遠不會因為嫉妒而貶低別人的光芒。你的勝利和我的一樣重要。我想讓你感受到被認可和被愛,就像我在那種情況下想感受到的那樣。
7. I'm a fighter and survivor: I don't shy away from a fight. At 18, I was arranged to a marriage without my consent. I fought tooth and nail for that divorce. I got it 22. I've suffered at the hands of domestic abuse, sexual harassment. I've had my friends that I would do anything for, turn their backs on me. I've had trust broken by people who I thought I could trust. I've faced bullying at a young age for being the only Southern Asian female in my neighborhood. It wasn't easy to overcome but that didn't shape my personality to be meek and withdrawn. I have a voice and I will use it. Not diminish it because of my past experiences.
8. Words don't break me: I come from a family that uses words to mentally break you. I've seen family members tear each other apart using confidential insecurities as weapons. I know how this weapon is utilized and I took away its power. I don't pay attention to what people think of me. The comments are the same “she's that arrogant American that is divorced! Broke that man's heart by divorcing him. She's so stupid. Who will want her now?” When you stop caring what people have to say about you, everything becomes so much calmer. Don't allow people to hurt you. You know your worth. You know every battle you had to overcome. All they know is the surface level information.
我努力變得更好:我知道我并不完美。我有缺點,我沒有忽視我有缺點。我承認他們,努力讓自己變得更好。我永遠不會假設我擁有一切。如果我冤枉了你,或者讓你難過,我很抱歉。我正在努力成為最好的自己。
我是一名戰(zhàn)士和幸存者:我不會逃避戰(zhàn)斗。18歲,未經我同意,我就被安排結婚了。我竭盡全力爭取離婚。我22歲離婚。我遭受過家庭虐待和性騷擾。我曾經有過我的朋友,我愿意為他們做任何事,而他們卻背叛了我。我被我認為可以信任的人打破了信任。我很小就面臨欺凌,因為我是我鄰居中唯一的南亞女性。這不容易克服,但這并沒有塑造我溫順和孤僻的性格。我會發(fā)聲,也不會因為我過去的經歷而減少它。
言語不能讓我崩潰:我來自一個用言語讓你精神崩潰的家庭。我見過家人用保密的不安全感作為武器,把對方撕成碎片。我知道這種武器是如何使用的,我拿走了它的力量。我不在意別人對我的看法。評論都是一樣的“她就是那個離婚的自大的美國人!和他離婚傷了他的心。她太傻了?,F在誰會想要她?”當你不再在乎別人對你的評價時,一切都變得平靜多了。不允許別人傷害你。你知道你的價值。你知道你要戰(zhàn)勝的每一場戰(zhàn)斗。他們只知道表層信息。
10. I value Education: I'm privileged to be able to continue my education and become a better woman. I have my Bachelors now and plan on getting a law degree. After a while I might even consider a PhD. There are so many Bengali woman that have been stripped of their rights to pursue an education. They for married off young and forced to become a mother. So many women begged their husbands to go to school to be able to make something of themselves. Their husbands are so terrified of their wives having a shred of independence that they refuse to even allow them to learn English. I have family members that to this day talk about wishing they could finish school and make something of themselves.
我很感激,并努力在生活中每天都這樣做:我有一個表弟曾經問我,你是怎么到美國的?我說我是在那里出生的。他問我為什么?我說不知道。我父母移民到那里的。我想我很幸運。他說“是的,你很幸運?!蹦菚r我大概11、12歲。只是個孩子。永遠不會忘記。有很多人會喜歡住在國外的特權,享受我們現在的生活。孟加拉國是一個非常貧窮的國家。如果你不富有,你就得掙扎。性別歧視是一個主要問題。宗教對那里的人們起著重要的作用。LGBTQ權利不被承認。每天斷電,幾個小時甚至一整天。性教育不存在。去孟加拉國參觀后,我開始理解那里的人們有多么不同。我永遠感謝生在美國。沒有一天會忘記為自己是美國人而自豪。
我重視教育:我很榮幸能夠繼續(xù)接受教育,成為一個更好的女人。我現在有學士學位,并計劃獲得法律學位。過一段時間,我甚至會考慮讀博。有這么多孟加拉婦女被剝奪了受教育的權利。他們年輕時結婚,被迫做了母親。所以許多婦女懇求她們的丈夫讓她去上學,以便能夠讓自己有所作為。他們的丈夫非常害怕他們的妻子有絲毫的獨立性,以至于他們甚至拒絕讓他們學習英語。我的家人至今都在談論希望他們能完成學業(yè),出人頭地。
12. I don't judge, not even privately: I have friends from all different backgrounds. Ethnicity, religion, cultural values, mindset. I have friends that have faced really dark times in their lives. Sexual assault, domestic abuse, extreme poverty, etc. I don't every belittle a person based on their struggles. I really don't like gossipy people who talk about their friends behind their backs in an attempt to make them feel superior. I'm appreciative that you confided your struggles with me and I'm happy to know I'm someone you can trust to share your pain with.
我不像我的上一代人:我不持有上一代人持有的價值觀。我不相信要違背女人的意愿把她嫁出去。我不相信婚姻只是一男一女之間的事。我不相信自殺比羞辱家人好。我不相信婚前性行為會使一個人被看不起。我沒有堅持我的家庭所代表的任何信仰或價值觀。我不允許宗教支配我的價值觀。我是屬于我自己,并以此為榮。
我不評判,甚至私下也不評判:我有各種不同背景的朋友。種族,宗教,文化價值觀,心態(tài)。我有一些朋友在他們的生活中經歷過非常黑暗的時期。性侵,家暴,赤貧等。我不會因為一個人的奮斗而貶低他。我真的不喜歡那些八卦的人在背后談論他們的朋友,試圖讓他們覺得自己高人一等。我很感激你向我傾訴你的掙扎,我很高興知道我是一個你可以信任的人來分擔你的痛苦。
14. I'm proud to have grown: I've faced lots of obstacles that were very difficult. They may not all have been in my favor, but I have gained some insight about myself with each incident. I'm proud to have matured and continued to do so. I'm eager to meet the woman I become 10-15 years from now.
15. I'm not too proud to seek for help: I was in a bad place after my marriage. After a few years I sought out therapy. It was one of the best decisions of my life. After finally opening up to someone about the marriage, who validated my pain, told me that I had suffered from PTSD and allowed me to break down and cry was liberating. It wasn't a dirty secret that I had to be ashamed of and hide. It became a valid pain that I would no longer allow to control me. I'm not too proud to ask for help. I'm grateful for it. My therapist helped me from sinking into a deep hole of depression. I was able to free myself of the pain I held onto for years. Therapy saved my life.
我喜歡學習:不管是關于精神疾病。過去的掙扎、不同類型的美食還是不同的經歷。我一直對學習新東西持開放態(tài)度,從不聲稱自己什么都知道或不想嘗試新東西。
我為自己的成長感到驕傲:我面臨過許多非常困難的障礙。他們可能并不都是對我有利的,但每個事件讓我對自己有了一些了解。我為自己變得成熟并繼續(xù)成熟而自豪。我渴望遇見10-15年后的我。
我也不至于驕傲到不去尋求幫助:結婚后我的處境很糟糕。幾年后,我尋求治療。這是我一生中最好的決定之一。在最終向某人敞開心扉談論婚姻后,他證實了我的痛苦,告訴我我患有創(chuàng)傷后應激障礙,并允許我崩潰和哭泣,這是一種解放。這不是一個讓我感到羞恥和該隱藏的骯臟的秘密。這成了一種我不再允許控制我的有效的痛苦。我不會驕傲到不去尋求幫助,我很感激我的治療師幫助我避免陷入深深的抑郁深淵。我能夠把自己從多年的痛苦中解脫出來,治療救了我的命。