創(chuàng)紀(jì)錄的數(shù)字:蘋果公司營收超過1000億美元-在一個(gè)季度內(nèi)
Rekordzahlen Apple macht mehr als 100 Milliarden Dollar Umsatz - in einem Quartal譯文簡(jiǎn)介
蘋果公司在2020年最后一個(gè)季度創(chuàng)造了利潤和營收新的紀(jì)錄-超過分析師的預(yù)期。主要原因是新iPhone和在中國業(yè)務(wù)的成功。
正文翻譯
Rekordzahlen
Apple macht mehr als 100 Milliarden Dollar Umsatz - in einem Quartal
創(chuàng)紀(jì)錄的數(shù)字:蘋果公司營收超過1000億美元-在一個(gè)季度內(nèi)
Apple macht mehr als 100 Milliarden Dollar Umsatz - in einem Quartal
創(chuàng)紀(jì)錄的數(shù)字:蘋果公司營收超過1000億美元-在一個(gè)季度內(nèi)
Apple hat im letzten Quartal 2020 Rekorde bei Gewinn und Umsatz erzielt – und die Erwartungen der Analysten übertroffenen. Die Hauptgründe waren die neuen iPhones und ein erfolgreiches Gesch?ft in China.
蘋果公司在2020年最后一個(gè)季度創(chuàng)造了利潤和營收新的紀(jì)錄-超過分析師的預(yù)期。主要原因是新iPhone和在中國業(yè)務(wù)的成功。
Apple hat das letzte Quartal des Coronakrisen-Jahres 2020 mit einem Rekordgewinn von gut 28,7 Milliarden Dollar abgeschlossen. Zum ersten Mal hat der iPhone-Hersteller zudem mehr als 100 Milliarden Dollar Umsatz binnen eines Quartals erzielt.
蘋果公司在2020疫情年最后一個(gè)季度結(jié)束時(shí),利潤超過287億美元,創(chuàng)下歷史新高。這家iPhone廠商也首次在一個(gè)季度內(nèi)實(shí)現(xiàn)營收過千億。
蘋果公司在2020疫情年最后一個(gè)季度結(jié)束時(shí),利潤超過287億美元,創(chuàng)下歷史新高。這家iPhone廠商也首次在一個(gè)季度內(nèi)實(shí)現(xiàn)營收過千億。
Mit 111,44 Milliarden Dollar erl?ste Apple 21 Prozent mehr als ein Jahr zuvor. Alle Produktreihen und auch das Dienste-Gesch?ft trugen zu dem Wachstum bei. Beim Gewinn gab es in dem Ende Dezember abgeschlossenen ersten Gesch?ftsquartal einen Zuwachs von 29,3 Prozent, wie Apple nach US-B?rsenschluss am Mittwoch mitteilte.
季度1114.4億美元,蘋果公司的收入比上年同期增長21%。所有產(chǎn)品線和服務(wù)業(yè)務(wù)都出現(xiàn)了增長。在利潤方面,周三美股收盤后,蘋果公司宣布,截至12月底的第一財(cái)季,利潤增長了29.3%。
季度1114.4億美元,蘋果公司的收入比上年同期增長21%。所有產(chǎn)品線和服務(wù)業(yè)務(wù)都出現(xiàn)了增長。在利潤方面,周三美股收盤后,蘋果公司宣布,截至12月底的第一財(cái)季,利潤增長了29.3%。
Insbesondere die neuen iPhones trugen dazu bei, den Umsatz mit Mobiltelefonen auf einen neuen Rekordwert zu heben, und sorgten für einen Anstieg der Verk?ufe in China um 57 Prozent. Apple hatte zum Weihnachtsgesch?ft das neue iPhone 12 auf den Markt gebracht, das erstmals für den superschnellen 5G-Mobilfunk gerüstet ist und seit Jahren wieder ein neues Design bekam.
尤其是新款iPhone幫助蘋果手機(jī)的銷量提升至歷史新高,在華銷量增長57%。蘋果在圣誕購物季推出了新款iPhone 12,該機(jī)首次配備了超快的5G移動(dòng)通訊功能,并在多年后重新進(jìn)行了全新設(shè)計(jì)。
尤其是新款iPhone幫助蘋果手機(jī)的銷量提升至歷史新高,在華銷量增長57%。蘋果在圣誕購物季推出了新款iPhone 12,該機(jī)首次配備了超快的5G移動(dòng)通訊功能,并在多年后重新進(jìn)行了全新設(shè)計(jì)。
Mit iPhone-Verk?ufen erl?ste der Konzern in dem Zeitraum von Oktober bis Dezember 2020 insgesamt 65,6 Milliarden Dollar - ein Anstieg von 17,2 Prozent im Vergleich zum gleichen Zeitraum des Vorjahres. Das iPhone bleibt damit das mit Abstand wichtigste Produkt von Apple.
2020年10月至12月期間,iPhone的銷售額為656億美元,比去年同期增長17.2%。因此iPhone仍是蘋果迄今為止最重要的產(chǎn)品。
2020年10月至12月期間,iPhone的銷售額為656億美元,比去年同期增長17.2%。因此iPhone仍是蘋果迄今為止最重要的產(chǎn)品。
Das Gesch?ft mit Abo-Diensten wie Apple Music oder iCloud-Speicher brachte einen Umsatz von knapp 15,8 Milliarden Dollar ein - fast ein Viertel mehr als ein Jahr zuvor.
Apple Music或iCloud云存儲(chǔ)等訂閱服務(wù)業(yè)務(wù)給蘋果公司帶來了接近158億美元的營收-比去年同期增加了近四分之一。
Apple Music或iCloud云存儲(chǔ)等訂閱服務(wù)業(yè)務(wù)給蘋果公司帶來了接近158億美元的營收-比去年同期增加了近四分之一。
Mit Mac-Computern erl?ste Apple knapp 8,7 Milliarden Dollar, ein Plus von 21 Prozent. In der Coronakrise legten die Notebook-Verk?ufe branchenweit zu.
Mac電腦為蘋果公司賺取了接近87億美元,增長21%。在疫情的情況下,筆記本電腦銷量在全行業(yè)都有所上升。
Mac電腦為蘋果公司賺取了接近87億美元,增長21%。在疫情的情況下,筆記本電腦銷量在全行業(yè)都有所上升。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 0 )
收藏
Dass der Laden ohne Jobs seine Marktposition halten kann h?tte ich nicht gedacht.
我沒想到?jīng)]有了喬布斯,蘋果居然還能維持其市場(chǎng)地位。
Ich auch nicht. Aber Apple versteht es seine Nutzer dauerhaft an sich zu binden. Der CEO sollte Papst werden.
回復(fù)樓上
我也沒有想到。但蘋果知道如何讓用戶長期忠誠,他們的CEO應(yīng)該當(dāng)教皇。
Ja, so denken viele, wer aber die Geschichte von Apple kennt, der wei?, dass der enorme wirtschaftliche Erfolg bei Apple erst mit Tim Cook kam, den Steve Jobs 1998 zu Apple holte. Steve Jobs hatte erkannt, dass seine Produkte zwar brilliant waren, aber unwirtschaftlich in der Produktion, deshalb verdiente Apple kaum Geld. Tim Cook stellte die Produktion radikal um, lie? günstig in China fertigen, optimierte die Lagerhaltung, und ab ging die Gelddruckmaschine Apple. Deshalb kam für Steve Jobs auch nur eine Person als Nachfolger in Frage, Tim Cook. Beiden war 2011 auch klar, dass man einen erfolgreichen Gro?konzern nicht wie ein kleines Startup managen kann. Ein Gro?konzern lebt oder stirbt von perfektionierten Strukturen, nicht von Improvisation, genau dafür steht Tim Cook. Spannend wird die Nachfolge von Tim Cook werden, wobei er wahrscheinlich hinter den Kulissen schon seinen Nachfolger oder seine Nachfolgerin aufbaut. Da bin ich mir ziemlich sicher, er denkt einfach an alles.
回復(fù)樓主
是的,很多人認(rèn)為是喬布斯成就了蘋果。但了解蘋果歷史的人都知道,蘋果公司在商業(yè)上的巨大成功是在1998年喬布斯將蒂姆庫克挖到蘋果公司之后才取得的。喬布斯已經(jīng)意識(shí)到,他的產(chǎn)品很出色,但生產(chǎn)起來卻成本很高,所以蘋果公司幾乎賺不到錢。蒂姆庫克從根本上改變了蘋果公司的生產(chǎn)方式,讓其在中國廉價(jià)生產(chǎn),優(yōu)化了倉儲(chǔ),之后蘋果公司就變成了印鈔機(jī)。這也是為什么只有一個(gè)人被認(rèn)為是喬布斯的接班人,那就是蒂姆庫克。2011年的時(shí)候,他們倆都很清楚,他們不可能像一個(gè)小型創(chuàng)業(yè)公司那樣管理一個(gè)成功的大公司。一個(gè)大公司的生死取決于是否有一個(gè)完善的結(jié)構(gòu),而不是靠創(chuàng)始人的靈感,前者正是代表了蒂姆庫克。很期待誰將成為蒂姆庫克的繼任者,盡管他可能已經(jīng)在幕后培養(yǎng)了自己的繼任者。我很確定他已經(jīng)考慮到了一切。
Unabh?ngig vom Unternehmen, das kann man gut oder schlecht finden, muss man Apple zugute halten, dass Hardware überdurchschnittlich lang mit Software versorgt werden (upxes) und allgemein l?nger halten.
Ich kenne viele Leute, die sich alle paar Jahre ein neues Tablet, Smartphone oder Laptop holen, weil das/der alte langsam ist oder nicht mehr aktualisiert wird.
Die Macs, iPads und iPhones sind aber auch gerne mal ein halbes Jahrzehnt und unter Umst?nden l?nger im Einsatz – auch weil die Software Bzw. das OS noch aktualisiert wird.
不管是哪家公司,你可以喜歡它,也可以不喜歡它,但你必須給蘋果公司點(diǎn)贊,因?yàn)樘O果的硬件的使用壽命比平均水平更長,而且始終能得到軟件更新。
我認(rèn)識(shí)很多人每隔幾年就會(huì)換一臺(tái)新的平板電腦、智能手機(jī)或筆記本電腦,因?yàn)榕f的電腦速度太慢或不再有更新。
但Mac、iPad和iPhone往往能用上5年甚至更長的時(shí)間-這也是因?yàn)檐浖?操作系統(tǒng)仍能得到更新。
(Bearbeitet)
Kann ich nur best?tigen. Mein Macbook Pro ist von 2011. Davon abgesehen, dass ich zwar nicht mehr das aktuellste OS bekomme, werde ich aber immer noch mit Sicherheitsupxes versorgt.
Wenn der Support wegf?llt, kauf ich mir ein neues und werde es wahrscheinlich wieder gut 10 Jahre nutzen.
回復(fù)樓上
我也能確認(rèn)這一點(diǎn)。我的Macbook Pro是2011年的,我雖然不再能獲得最新的操作系統(tǒng),但我仍然一直能獲得安全更新。
如果沒有更新支持了,我就會(huì)買個(gè)新的,可能又可以用上10年。
Geht mir genauso. Und ich hab das Ding seitdem ich es gekauft hab rundum die Uhr an. Es ist einfach unglaublich.
回復(fù)樓上
我的Mac也是這種情況。自從我買了這個(gè)Mac,我就24小時(shí)不間斷地開著它。這產(chǎn)品簡(jiǎn)直令人難以置信。
Bei mir das Gegenteil. Mein iPad 2 war nach einen Betriebssystemupxe nicht mehr zu gebrauchen.
回復(fù)樓上
我的情況正好相反。我的iPad 2在操作系統(tǒng)更新后就無法使用了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Der Apple-Support ist extrem kulant und arbeitet sehr zuverl?ssig und professionell. Eigentlich h?tten die Ihr Problem sicher behoben. Klingt zwar wie Schleichwerbung, aber ich werde dafür nicht bezahlt. Ist einfach ein gutes Unternehmen.
回復(fù)樓上
蘋果的售后非常方便,非??煽亢蛯I(yè)。他們肯定會(huì)解決你的問題。這聽起來像在給蘋果偷偷打廣告,但我沒有為此拿到一分錢。蘋果完全就是一個(gè)很棒的公司。
iPad2 ist von 2011. warum funktioniert es es nicht mehr? Ich hab hier noch die erste Generation, von 2010, Nutzen tue ich es nicht, aber es funktioniert immer noch.
回復(fù)層主
iPad2是2011年的,為什么不能用了?我這里還有第一代的iPad呢,2010年的,我雖然不用它了,但它還能用。
Wenn Sie nur im Internet surfen, dann tut es auch ein Netnbook von 1990.
Viel Spa? bei der Arbeit mit Adobe und sonstiger professioneller Software.
回復(fù)樓上
如果你只是上網(wǎng)沖浪,那么1990年的筆記本都可以勝任。
但你用用Adobe的軟件和其他專業(yè)軟件工作試試。
Wir arbeiten im Gesch?ft noch mit Macs (Pro) aus dem Jahr 2008/2009, die aber auch langsam umgestellt werden.
Weil Adobe nicht mehr ganz so mit macht, Apple versorgt uns weiter noch mit Sicherheitsupxes.
回復(fù)樓上
我們工作的時(shí)候還在使用2008/2009年的Mac(Pro),但也在慢慢地?fù)Q掉。
因?yàn)锳dobe已經(jīng)不給老版本更新了,雖然蘋果還在為我們提供安全更新。
Ist halt das ?Universum“ was Apple geschaffen hat. Oder auch ??kosystem“. Es arbeitet halt über alle Devices perfekt zusammen. Ich bin selbst Appleianer, trotzdem hat dieser Komfort eben auch Schattenseiten. Aber man (auch ich) ist halt bequem. Schade finde ich das es kein offenes ?kosystem gibt welches so gut funktioniert. Aber das ist halt dem Kapital/Geld geschuldet welches dahinter steht und welches eine offene Plattform nicht einsammeln kann.
這完全是因?yàn)樘O果創(chuàng)造出一個(gè)"宇宙",或者說"生態(tài)系統(tǒng)"。所有的蘋果設(shè)備可以完美地一起工作。我自己就是一個(gè)蘋果粉,雖然有便捷但也有缺點(diǎn)。但人們(包括我)就是感覺用的舒服。我覺得很可惜的是沒有任何一個(gè)開放的生態(tài)系統(tǒng)能跟蘋果的媲美。但這純粹是由于其背后的資本/資金的原因,因?yàn)殚_放的平臺(tái)無法聚攏起這些。
Klügster Schachzug...die Dinger für Schulen anzubieten. Wir wurden mit IPads ausgestattet, die Kinder im Homeschooling über den Etat der Stadt auch mit Leih-IPads. Früh gew?hnen und lange binden - nachhaltig gedacht.
Ob ich es gut finde, steht allerdings gerade nicht zur Debatte.
蘋果最聰明的舉動(dòng)是......把他們的產(chǎn)品提供給學(xué)校。我們得到了IPad,那些上網(wǎng)課的孩子們也通過市財(cái)政預(yù)算得到了借用IPad的機(jī)會(huì)。早適應(yīng)、長久使用蘋果產(chǎn)品-這是蘋果公司長久的思路。
至于我是否認(rèn)為這對(duì)我們是件好事,在這不在此次討論的范圍。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Dieses Prinzip hat Microsoft doch auch angewendet. Denen war es bestimmt Recht, dass der kleine Privatanwender jahrelang mit Raubkopien arbeitet, denn so kommen die eigenen Produkte unter die Leute und sie gew?hnen sich daran.
回復(fù)樓上
微軟也用相同的套路。他們多年來對(duì)家庭用戶使用盜版產(chǎn)品沒有意見,因?yàn)樗麄兙褪沁@樣讓人們習(xí)慣于使用他們自己的產(chǎn)品。
Bill Gates hat ja sogar selber sinngem?? gesagt "wenn die Leute schon raubkopieren, dann wenigstens unsere Produkte!"
Strategisch gesehen hat er zweifellos recht gehabt
回復(fù)樓上
比爾蓋茨自己甚至說過:"如果人們要盜版,至少盜版的是我們的產(chǎn)品!"
從戰(zhàn)略上來說,他無疑是有道理的。
Billig ist teuer. Lieber zahle ich für einen langlebigen Computer etwas mehr Geld. Wenn ein Unternehmen gute Produkte anbietet, so darf es auch Geld kosten. Ich besitze 2 Laptops und einen iMac und habe nie Probleme mit meinen Rechnern. Die Software wird jahrelang aktualisiert und alle Rechner laufen extrem schnell und stabil. Im Freundes- und Bekanntenkreis beobachte ich h?ufiger den zeitnahen Neukauf von Hardware. Ich kann über Apple nichts nachteiliges sagen.
買便宜貨其實(shí)更貴。我寧愿多花點(diǎn)錢買一臺(tái)耐用的電腦。如果一個(gè)公司提供好的產(chǎn)品,那么就可以賣高價(jià)。我擁有2臺(tái)蘋果筆記本電腦和一臺(tái)iMac,我的這些電腦從未出現(xiàn)過任何問題。軟件常年更新,所有電腦運(yùn)行速度極快,穩(wěn)定。而在朋友圈里,我看到更多的是朋友不得不經(jīng)常買新的產(chǎn)品。對(duì)于蘋果的產(chǎn)品我毫無抱怨。
Bin vor knapp 20 Jahren auf Apple umgestiegen - beste Entscheidung, nie bereut. Habe in diesen Jahren einige Macbooks und iMacs gekauft und nie wirklich Probleme gehabt - selbst mein Powerbook G4 von 2001 ist noch funktionsf?hig. Von daher: der Erfolg Apples ist absolut verdient.
我差不多20年前加入蘋果陣營-這是我最好的決定,從未后悔過。那幾年買了好幾臺(tái)Macbook和iMac,從來沒有出現(xiàn)過真正的問題-就連我2001年買的Powerbook G4也還能用。由此可見:蘋果的成功絕對(duì)是實(shí)至名歸。
(譯注:PowerBook是蘋果電腦筆記本當(dāng)中最悠久的電腦之一,其最早版本于1991年問世,直到 2006 年被MacBook Pro取代。在2001年,Titanium PowerBook G4成為當(dāng)時(shí)市場(chǎng)上最輕薄的全功能筆記本電腦)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Ich hatte auch mal ein Powerbook, bis 2007 genutzt, dann auf Konkurrenznotebook mit vorinstallierten Windows umgestiegen und nie bereut. Auf dem Ger?t l?uft heute Windows 10, bei einem Macbook Pro aus 2007 gibt es schon lange kein aktuelles System mehr. Leider baut Apple mittlerweile nur noch Wegwerfnotebooks, damals beim Powerbook konnte man noch selbst Teile austauschen, heute nicht mehr m?glich.
回復(fù)樓上
我以前也有一臺(tái)Powerbook,一直用到2007年,后來換成了預(yù)裝了Windows系統(tǒng)的Mac,從來沒有后悔過?,F(xiàn)在這臺(tái)Mac上運(yùn)行的是Windows 10,對(duì)于這臺(tái)2007年的Macbook Pro已經(jīng)早就不能裝最新的系統(tǒng)了??上O果現(xiàn)在只造那種不能換硬件的筆記本了,當(dāng)年用Powerbook還可以自己更換零件,現(xiàn)在不可能了。
Mein MacBook ist jetzt 9 Jahre alt, in der Zeit habe ich in der Firma schon 3 Windows Notebooks verschlissen wegen technischer Defekte.
我的MacBook已經(jīng)有9年了。在這期間,因?yàn)榧夹g(shù)上的問題,我在公司里已經(jīng)廢掉了3臺(tái)Windows筆記本。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Die Steigerung von über 40% bei Tablets - also iPads - war vorherzusehen, unsere Schule wartet geschlagene 3 Monate auf 38 Ger?te für den Corona Einsatz. Die Dinger waren der Renner der Pandemie.
蘋果公司利潤超過40%來自于平板電腦-也就是iPad-這是可以預(yù)見的。我們學(xué)校訂了38臺(tái)iPad在疫情的時(shí)候使用,等了長達(dá)3個(gè)月。iPad是疫情期間的贏家。
... und für alle Apple-Schw?rmer : auch dieses Mal keine Steuern in Deutschland bezahlt, auch dieses Mal keine Arbeitspl?tze in Deutschland geschaffen. S?gt ruhig weiter fr?hlich an dem Ast, auf dem Ihr sitzt ...
... 告訴所有蘋果公司的支持者一句:蘋果公司這次在我們德國也沒有納稅,也沒有創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)。你們可以繼續(xù)愉快地鋸你們坐的樹枝....
Natürlich f?llt auf in Deutschland gekaufte Produkte Umsatzsteuer an. Au?erdem wird oft beim ?rtlichen Fachh?ndler gekauft. Kommen sie nur mit Made in Germany durchs Leben?
回復(fù)樓上
在我們德國購買蘋果的產(chǎn)品他們當(dāng)然要繳納銷售稅。另外,人們經(jīng)常是從當(dāng)?shù)亓闶凵棠抢镔徺I。難道您只靠德國制造能活下去?
Welches deutsche Smartphone, welchen deutschen Laptop sollten wir denn kaufen?
回復(fù)層主
那我們應(yīng)該買哪款德國智能手機(jī),哪款德國筆記本電腦?(譯注:此為嘲諷)
Das ist natürlich kompletter Unfug. Natürlich zahlt Apple im Deutschland Umsatzsteuer und natürlich zahlt Apple für Apple Stores auch Gewerbesteuer und die Mitarbeiter in den Apple Stores zahlen auch Steuern. Nur der Konzerngewinn wird nicht in Deutschland versteuert, weil der Apple Konzern nicht seinen Sitz in Deutschland hat. Aber das ist ganz normal, japanische und Koreanische Konzerne versteuern ihre Gewinne ja auch nicht in Deutschland.
回復(fù)層主
你的說法完全是無稽之談。蘋果當(dāng)然在我們德國要交銷售稅,蘋果也當(dāng)然要為蘋果店交營業(yè)稅,蘋果店的員工也要交稅。只有蘋果集團(tuán)的利潤不在德國納稅,因?yàn)樘O果集團(tuán)的總部不注冊(cè)在德國。不過這很正常,日韓企業(yè)在我們德國的利潤也不交稅。
Naja ... da ist eine geh?rige Portion Unkenntnis dabei! Gewerbesteuer in einem sehr begrenzten Ausma?, Lohnsteuer na klar (kann man leider nicht ins Ausland verschieben), Ertragssteuern so gut wie keine! Aber selbst die USA bekommen so gut wie nichts vom Kuchen ab! Tolle Firma...!
回復(fù)樓上
唉... ...你真是相當(dāng)?shù)臒o知!蘋果繳納的營業(yè)稅非常少,還有工資稅也是(可惜這個(gè)不能被轉(zhuǎn)到國外),利潤稅幾乎相對(duì)于沒有! 但連美國都幾乎分不到蘋果蛋糕! 這公司可太棒了。。。!
Ich benutze seit Anfang der 90er des letzten Jahrhunderts Apple Rechner und habe darauf auch meine ersten Schritte im digitalen Zeitalter gemacht.
Ich fand von Anfang an die Bedienung selbstredend und ohne gro?e Vorkenntnisse schnell zu begreifen.
Hab natürlich auch Windows (damals noch 3.1) kennengelernt bin aber nie grün damit geworden, soviel administrativer Firlefanz hat mich abgeschreckt.
Bin natürlich bei Apple bis heute geblieben und habe es nie bereut.
我從上個(gè)世紀(jì)90年代初就開始使用蘋果電腦,也是我在數(shù)字時(shí)代邁出的第一步。
我從一開始就覺得操作自如,不需要太多的知識(shí)就能很快掌握。
當(dāng)然我也接觸了Windows系統(tǒng)(當(dāng)時(shí)還是3.1版本),但我始終沒有使用熟練,太多的管理操作讓我望而卻步。
當(dāng)然我直到今天都在使用蘋果產(chǎn)品,從來沒有后悔過。
25% Prozent Gewinn kann man nur durch Zahlung miserabler L?hne in den Herstellungsl?nder erzielen....
25%的利潤只能通過在制造國家支付可憐的工資來實(shí)現(xiàn)....
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Falsch.
Die L?hne bei Foxconn und Co sind relativ und im Ortsvergleich eher am oberen Ende. Ebenso wie die Arbeitsbedingungen, aber immer relativ. Mein Fabrikjob bei Siemens war auch langweilig und eint?nig.
回復(fù)樓上
你說錯(cuò)了。
富士康等公司的工資在當(dāng)?shù)叵鄬?duì)比較高。工作條件也是如此,但也是相對(duì)的。我在西門子工廠的工作也是枯燥單調(diào)的。
Nach den Erfahrungen, die ich als ?lterer Mensch mit iPhones gemacht habe, werde ich nicht noch ein Handy kaufen, in dem ein SD-Speicher fehlt und das Kopieren meiner Fotos auf einen externen Speicher einem Hürdenlauf gleicht. Ausserdem will ich kein lebenslanges kostenpflichtiges Abonnement eingehen, um mein Eigentum zu sichern, wenn ich mehr als 5 GB Speicherplatz brauche.
我作為一個(gè)老年人在使用了iPhone之后,我以后不會(huì)再買一部不能插SD卡的手機(jī)。把我的照片從iPhone復(fù)制到外部存儲(chǔ)設(shè)備上簡(jiǎn)直就是麻煩重重。另外,如果我需要超過5GB的云存儲(chǔ)空間,我也不想終身付費(fèi)訂閱額外空間來備份我的數(shù)據(jù)。
Sie k?nnen Backups auch kostenlos auf einem PC oder Mac speichern, per USB-Kabel oder WLAN.
回復(fù)樓上
您也可以通過USB線或wifi免費(fèi)把您的數(shù)據(jù)存到一臺(tái)電腦或Mac上。