對(duì)“自我約束”感到厭煩!?鐮倉(cāng)商店街到處都是人
“自粛疲れ”もう限界!?鎌倉(cāng)に人、人、人…商店街「食べ歩きやめて」譯文簡(jiǎn)介
商店街的人太多,官方呼吁停止邊走邊吃的行為。
正文翻譯
菅義偉首相が緊急事態(tài)宣言の1カ月延長(zhǎng)を表明してから初めての週末を迎えた6日、都心近郊の観光地として人気がある神奈川県鎌倉(cāng)市の商店街には大勢(shì)の人々が訪れた。
日本首相菅義偉宣布將緊急事態(tài)延長(zhǎng)一個(gè)月后的第一個(gè)周末,6日位于東京市中心近郊的人氣旅游勝地——神奈川縣鐮倉(cāng)市的商店街迎來(lái)了大批人潮。
日本首相菅義偉宣布將緊急事態(tài)延長(zhǎng)一個(gè)月后的第一個(gè)周末,6日位于東京市中心近郊的人氣旅游勝地——神奈川縣鐮倉(cāng)市的商店街迎來(lái)了大批人潮。
商店街関係者が神経をとがらせるのは「食べ歩き」による感染リスク。市の観光協(xié)會(huì)も公式サイトのトップページで「食べ歩きはおやめください」と呼び掛ける。鎌倉(cāng)小町通り商店會(huì)の今雅史會(huì)長(zhǎng)(72)は「食べ歩きはマスクを外して話しながら歩くので、広く飛沫(ひまつ)感染を及ぼす可能性がある。屋外とはいえ、やめてほしい」と強(qiáng)調(diào)。特に鎌倉(cāng)は狹い道が多く、観光客に人気の「食べ歩き」が混雑や“密”の原因になっている側(cè)面もある。ついつい食べ物をシェアしがちになるのも危険な點(diǎn)だ。
商店街相關(guān)人士高度警惕的是“邊走邊吃”帶來(lái)的感染風(fēng)險(xiǎn)。市觀光協(xié)會(huì)也在官方網(wǎng)站的首頁(yè)呼吁“請(qǐng)不要邊走邊吃”。鐮倉(cāng)小町通商店會(huì)的今雅史會(huì)長(zhǎng)(72歲)強(qiáng)調(diào)說(shuō):“在吃東西的時(shí)候,要摘下口罩邊走邊說(shuō)話,所以有可能會(huì)引起廣泛的飛沫感染。即使是在室外,也請(qǐng)不要這樣做?!碧貏e是鐮倉(cāng)狹窄的道路很多,在游客中很有人氣的“邊走邊吃”也是造成擁擠和擁擠的原因之一。另外,在不知不覺間分享食物的行為也是危險(xiǎn)的一點(diǎn)。
商店街相關(guān)人士高度警惕的是“邊走邊吃”帶來(lái)的感染風(fēng)險(xiǎn)。市觀光協(xié)會(huì)也在官方網(wǎng)站的首頁(yè)呼吁“請(qǐng)不要邊走邊吃”。鐮倉(cāng)小町通商店會(huì)的今雅史會(huì)長(zhǎng)(72歲)強(qiáng)調(diào)說(shuō):“在吃東西的時(shí)候,要摘下口罩邊走邊說(shuō)話,所以有可能會(huì)引起廣泛的飛沫感染。即使是在室外,也請(qǐng)不要這樣做?!碧貏e是鐮倉(cāng)狹窄的道路很多,在游客中很有人氣的“邊走邊吃”也是造成擁擠和擁擠的原因之一。另外,在不知不覺間分享食物的行為也是危險(xiǎn)的一點(diǎn)。
市側(cè)も対策として、店舗向けに食べ歩き用の飲食物の販売を自粛するよう求めるポスターを配布したが、商店會(huì)に加盟していない店舗もあって全面的な協(xié)力を得るのが難しいという。市観光課の擔(dān)當(dāng)者は「今の時(shí)期は鎌倉(cāng)の味をテークアウトして自宅で楽しんで」としている。
作為對(duì)策,市政府方面也向店鋪發(fā)放了要求停止銷售邊走邊吃的食品和飲料的海報(bào),但是因?yàn)橛袥](méi)有加盟商店會(huì)的店鋪,所以很難得到全面的協(xié)助。 市觀光科的負(fù)責(zé)人說(shuō):“現(xiàn)在這個(gè)時(shí)期,可以在家里品嘗鐮倉(cāng)的味道?!?/b>
作為對(duì)策,市政府方面也向店鋪發(fā)放了要求停止銷售邊走邊吃的食品和飲料的海報(bào),但是因?yàn)橛袥](méi)有加盟商店會(huì)的店鋪,所以很難得到全面的協(xié)助。 市觀光科的負(fù)責(zé)人說(shuō):“現(xiàn)在這個(gè)時(shí)期,可以在家里品嘗鐮倉(cāng)的味道?!?/b>
圖
評(píng)論翻譯
很贊 ( 2 )
收藏
自粛疲れを演出しているのはマスコミ自身。相変わらず、テレビ番組は旅行、グルメ、食べ歩きばかり。
制造自我約束的厭煩感的是媒體自身。電視節(jié)目里依舊是旅行、美食、到處去吃東西。
まずマスコミに言いたいのは、自粛疲れを演出するために望遠(yuǎn)レンズを使って撮影して、さも混雑しているかのように報(bào)道するのをやめろという事。
首先,我想對(duì)媒體說(shuō)的是,不要為了營(yíng)造人們對(duì)自我約束感到厭煩的場(chǎng)景而使用長(zhǎng)焦鏡頭拍攝,從而讓人覺得街道上很擁擠,請(qǐng)停止這種誤導(dǎo)人的報(bào)道。
売ってる店があるんだから、そりゃ食べるだろ。
商売の方々も大変だと思うが、皆んな大変。
売りたいか、來(lái)て欲しく無(wú)いか、どちらかハッキリすれば良い。
店を開けといて、人が多い???。って無(wú)いだろ。
既然有賣東西的店,那就可以吃吧。
我覺得做生意的人很辛苦,大家都很辛苦。
是想讓你買,還是不想讓你買,明確點(diǎn)就行了。
開店了,然后有很多人去光顧……沒(méi)有那么多吧。
食べ歩きやめろと言ったって、食べ歩き用の食い物ばかり売ってるしw
食べ歩きを止めてほしいなら店を閉めれば良いだけの話でしょ。
商店街がクレームつけてるんだからさ!
就算呼吁不要邊走邊吃,但是到處都只賣這些食品。
如果想讓人們停止邊走邊吃的行為的話,只要把店關(guān)了就可以了。
但是商店街一直在投訴沒(méi)有生意啊!
まぁ、食べ歩きやめてとは言うが
店には椅子もない、通りにも腰掛ける場(chǎng)所が少ないのだからしょうがない部分もあるだろう
少しの間しかいない利用者に注意をうながすより
持ち帰り、食べ歩き出來(lái)るような形で提供している店からやり方を変えるしかないのではないだろうか
雖然說(shuō)不要邊走邊吃,但是店里沒(méi)有椅子,大街上也沒(méi)有可以坐下的地方,這也是沒(méi)辦法的事情吧。
與其提醒那些只停留一小段時(shí)間的顧客,不如讓那些提供打包,邊走邊吃服務(wù)的店改變做法不是會(huì)更好嗎?
TVで「各観光地の悲鳴」とかやるからいけないのでは?
自粛疲れに春の陽(yáng)気が加わったことも一因だが、自分の行動(dòng)が観光地を救うこともあるかも?という免罪符を與えているのはマスコミだろう。
電視上有“各觀光地的悲鳴”之類的節(jié)目,所以行不通吧?
對(duì)自我約束感到厭煩的時(shí)候被春日的陽(yáng)光所吸引固然是原因之一,但也有因?yàn)橄氲阶约旱男袆?dòng)也有可能會(huì)拯救觀光地的原因。給予人們這個(gè)“免罪符”般想法的是媒體吧。
自粛疲れでは無(wú)いと思う。
自粛している人は、緊急事態(tài)宣言とか関係無(wú)しにずっと気をつけた行動(dòng)しているが、気をつけていない人はずっと気をつけた行動(dòng)をしていないというのが現(xiàn)実なのでは?
今出歩いて遊んでいる人は後者であって、自粛が我慢できなくなった人では無(wú)いと思う。
我覺得不是厭煩自我約束。
能自我約束的人,就算在沒(méi)有緊急事態(tài)宣言的情況下,也會(huì)一直小心翼翼地行動(dòng)。而不在意的人會(huì)一直隨心所欲地行動(dòng),這才是現(xiàn)實(shí)吧?
我認(rèn)為現(xiàn)在出去玩的人屬于后者,而不是一直自我約束的人待不住了。
食べ歩きこれを言い出すと、そこらじゅうにあふれてる自販機(jī)で買って、ペットボトルのお茶や水も飲みながら歩くなって事で、全部の人を守らせるのは難しいでしょう。ただこの人出は苦々しい、自分がここの住人であっても、ここまで人が出ていると人が引くまで、しばらく出ない様にします。この人出を見るとこの病気の本質(zhì)が見えた様な気がした。
大半の人の認(rèn)識(shí)は風(fēng)邪ですね。
說(shuō)到“邊走邊吃”的問(wèn)題,在隨處可見的自動(dòng)售貨機(jī)里買東西,邊走邊喝瓶裝的茶和水,要全部人都去改變這個(gè)是非常困難的。不過(guò)這個(gè)密集的人群也讓人太難受了,雖然我是這里的居民,但人多到如此地步,我也只好暫時(shí)不出門了??吹竭@群人,我仿佛看到了這種病的本質(zhì)。
因?yàn)榇蟛糠秩擞X得只是個(gè)感冒。
食べ歩き出來(lái)るお店全部閉めちゃえばいいのにと思うけど、食べ歩きの店は休業(yè)補(bǔ)償給付金貰えないのかな?店側(cè)も生活があるだろうから営業(yè)して稼がなきゃならないんだろうけど。
出歩いて購(gòu)入してる人々のなかには窮地に立たされる観光地の店を救いたいという思いの人もいるんだろうけどね。
個(gè)人的には、花粉癥シーズンが始まったから外でマスクはずして飲食なんて考えられないわ。
雖然我在想要是能讓提供邊走邊吃的店全部關(guān)門就好了,但那些店能拿到停業(yè)補(bǔ)償金嗎?因?yàn)榈攴揭残枰?,所以必須營(yíng)業(yè)賺錢。
外出購(gòu)物的人當(dāng)中也有想要拯救陷入困境的觀光地的商店的人吧。
就我個(gè)人而言,花粉癥的季節(jié)已經(jīng)開始了,所以在外面摘下口罩吃東西的行為是不敢想的。
小町通り、去年の緊急事態(tài)宣言の時(shí)はお店閉まっていたからガラガラだったよ。今回は、自粛疲れと言うよりは、春だしちょっと近場(chǎng)の観光地に行っちゃおうかな、店開いてるから!と思う人が増えただけ。働く人も感染は怖いけど生活かかってるし。
食べ歩きマナーは、外國(guó)人観光客と修學(xué)旅行生がいないから、注意喚起すれば従ってくれると信じたいですね。
小町街去年宣布緊急事態(tài)的時(shí)候店都關(guān)門了,所以很冷清。這次,與其說(shuō)是對(duì)自我約束感到厭煩,不如說(shuō)是因?yàn)椤按禾斓搅耍甓奸_門了,去附近的觀光地吧!”這樣想的人增加了而已。那里工作的人雖然也害怕被感染,但因?yàn)殛P(guān)系到生活也沒(méi)有辦法。
關(guān)于邊走邊吃的禮儀,因?yàn)闆](méi)有外國(guó)游客和修學(xué)旅行的學(xué)生,所以我相信只要提醒他們注意這個(gè)情況他們就會(huì)遵守。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://nxnpts.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
でも間違いなく食べ歩きを想定しているものをたくさん売ってる。
一回商店街全體で話し合い確認(rèn)作業(yè)が必要でしょうね。
みんなが納得しないと軋轢が生まれる。
但是毫無(wú)疑問(wèn),這里賣的食物很多都是以邊走邊吃作為前提而制作的
看來(lái)有必要在整個(gè)商業(yè)街進(jìn)行一次協(xié)商確認(rèn)的工作。
如果不能讓大家都接受就會(huì)容易產(chǎn)生糾紛。
感染者數(shù)が減った、と報(bào)道されるから安心したのではないか。食べ歩きはお行儀悪いことだったのに、店が小さくても儲(chǔ)かるからやり始めたんだろう。今更止めては難しい。
是不是因?yàn)閳?bào)道說(shuō)感染人數(shù)減少了所以變得放心了呢?雖然邊走邊吃是很不禮貌的事,但即使是小店也能賺錢,所以才會(huì)做吧。事到如今也很難去阻止。
「お店に方々大変だ」「もうもたない」などの報(bào)道をして、一方で「食べ歩きやめて」の報(bào)道を行う。
では、密をならないように飲食ができる場(chǎng)所の整備などは行ったのでしょうか?
GOTOの予算で國(guó)立公園の看板整備などもあったが、こうした食べ歩きが問(wèn)題となるなら、食べ歩きを抑制するような飲食スペースの整備などを、優(yōu)先すべきではないのか?
一方面報(bào)道“店里的人都很辛苦”“已經(jīng)撐不下去了”這類的新聞,另一方面報(bào)道“不要邊走邊吃”。
那么,為了讓人群不密集,是否進(jìn)行了餐飲場(chǎng)所的整備呢?
GOTO的預(yù)算中也有國(guó)立公園的招牌整備等,如果這樣邊走邊吃的行為成為問(wèn)題的話,是不是應(yīng)該優(yōu)先整備飲食空間來(lái)抑制這種行為呢?
1年も経てば疲れもするし慣れもするし飽きもする
そもそも”自粛”なのだからやるかやめるかは自分の裁量でするもの
過(guò)了一年,你會(huì)覺得累,會(huì)習(xí)慣,也會(huì)厭倦。
本來(lái)就是“自我約束”,做還是不做,由自己來(lái)決定。