菅義偉首相が緊急事態(tài)宣言の1カ月延長(zhǎng)を表明してから初めての週末を迎えた6日、都心近郊の観光地として人気がある神奈川県鎌倉(cāng)市の商店街には大勢(shì)の人々が訪れた。

日本首相菅義偉宣布將緊急事態(tài)延長(zhǎng)一個(gè)月后的第一個(gè)周末,6日位于東京市中心近郊的人氣旅游勝地——神奈川縣鐮倉(cāng)市的商店街迎來(lái)了大批人潮。

商店街関係者が神経をとがらせるのは「食べ歩き」による感染リスク。市の観光協(xié)會(huì)も公式サイトのトップページで「食べ歩きはおやめください」と呼び掛ける。鎌倉(cāng)小町通り商店會(huì)の今雅史會(huì)長(zhǎng)(72)は「食べ歩きはマスクを外して話しながら歩くので、広く飛沫(ひまつ)感染を及ぼす可能性がある。屋外とはいえ、やめてほしい」と強(qiáng)調(diào)。特に鎌倉(cāng)は狹い道が多く、観光客に人気の「食べ歩き」が混雑や“密”の原因になっている側(cè)面もある。ついつい食べ物をシェアしがちになるのも危険な點(diǎn)だ。

商店街相關(guān)人士高度警惕的是“邊走邊吃”帶來(lái)的感染風(fēng)險(xiǎn)。市觀光協(xié)會(huì)也在官方網(wǎng)站的首頁(yè)呼吁“請(qǐng)不要邊走邊吃”。鐮倉(cāng)小町通商店會(huì)的今雅史會(huì)長(zhǎng)(72歲)強(qiáng)調(diào)說(shuō):“在吃東西的時(shí)候,要摘下口罩邊走邊說(shuō)話,所以有可能會(huì)引起廣泛的飛沫感染。即使是在室外,也請(qǐng)不要這樣做?!碧貏e是鐮倉(cāng)狹窄的道路很多,在游客中很有人氣的“邊走邊吃”也是造成擁擠和擁擠的原因之一。另外,在不知不覺間分享食物的行為也是危險(xiǎn)的一點(diǎn)。

市側(cè)も対策として、店舗向けに食べ歩き用の飲食物の販売を自粛するよう求めるポスターを配布したが、商店會(huì)に加盟していない店舗もあって全面的な協(xié)力を得るのが難しいという。市観光課の擔(dān)當(dāng)者は「今の時(shí)期は鎌倉(cāng)の味をテークアウトして自宅で楽しんで」としている。

作為對(duì)策,市政府方面也向店鋪發(fā)放了要求停止銷售邊走邊吃的食品和飲料的海報(bào),但是因?yàn)橛袥](méi)有加盟商店會(huì)的店鋪,所以很難得到全面的協(xié)助。 市觀光科的負(fù)責(zé)人說(shuō):“現(xiàn)在這個(gè)時(shí)期,可以在家里品嘗鐮倉(cāng)的味道?!?/b>